หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Good yours หมายความว่าอะไรเหรอคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
คนไทยในสิงคโปร์
เราคุยกับเพื่อนชาวต่างชาติคนนึงค่ะ เขาเป็นคนสิงคโปร์นะคะ
เราถามเขาว่าวันนี้เป็นไงบ้าง เขาก็ตอบเรามาว่า
' Good yours '
พยายามหาในgoogle แล้วนะคะ แต่ว่าไม่เจอเลย มันเป็นภาษาพูดที่วัยรุ่นเขาพูดกันรึเปล่าคะ ส่วนตัวตอนนี้คิดว่าน่าจะหมายถึงว่า ก็ดี อะไรทำนองนี้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความหมายของ marriage
เราคุยกับฝรั่งในแอปนึงอยู่ แล้วเขาก็ถามเราว่า What you looking for on here? เราก็ตอบเขาไปประมาณว่า new friends or serious relationship and you? เขาตอบกลับมาว่า
สมาชิกหมายเลข 4491121
ใช้ look after ในการช็อปปิ้ง ได้ไหมคะ?
พอดีว่าเปิดดูวิดีโอใน instagram มันขึ้นมาเป็นวิดีโอที่ผู้หญิงคนหนึ่งสอนวิธีการต่อราคาเวลาช็อปปิ้งแบบดูผู้ดี โดยเขาแนะนำให้ใช้คำว่า 'look after' ถ้าพูดกับพนักงาน
สมาชิกหมายเลข 5106283
poor girl และ you crazy คือคำด่าหรือไม่????
สวัสดีค่ะ เรามีคำถามอยากจะถามค่ะ เราคุยกับเพื่อนคนนึงเป็นฝรั่ง บางทีเขาก็จะพูดว่ poor girl หรือ you crazy แต่ไม่ได้ทะเลาะกันนะคะ คุยธรรมดานี่แหละ คืออยากรู้ว่าม
สมาชิกหมายเลข 889847
มีคำถามเกี่ยวกับภาษาอังกฤษค่ะ
Im just being curious. กับ im just curious. มีความหมายเหมือนกันไหมคะ? จริง ๆ เราคงมีคำถามอีกเรื่อย ๆ น่ะค่ะ ไม่ทราบว่ามีกลุ่มแลกเปลี่ยนเกี่ยวกับ Eng ใน เฟซ ไลน์
สมาชิกหมายเลข 2356806
That's radical แปลว่าอะไรคะ
คุยแชทกับเพื่อนฝรั่ง แล้วทีนี้เขาบอกว่าช่วงนี้ยุ่งมาก และไม่อยากติดโทรศัพท์อีกแล้ว เราก็อารมณ์น้อยใจ บอกไปประมาณว่า งั้นคงต้องบอกลาแล้วสินะ หวังว่าคุณจะมีชีวิตท
สมาชิกหมายเลข 1378110
รถไฟฟ้าที่สิงคโปร์ มีป้ายห้ามตัดเล็บ ห้ามแต่งหน้า คิดว่าในไทยควรมีป้ายห้ามอะไร
ป้ายห้ามแต่งหน้า กับตัดเล็บในรถไฟฟ้าที่สิงคโปร์ ตอนแรกก็งงๆ คืออะไร เพราะ สัญลักษณ์ (Symbol) ดูแปลกตาดี แต่พอทำความเข้าใจ อ๋อ ห้ามแต่งหน้า กับตัดเล็บ แสดงว่าคนท
กัมบอล
ทำงานต่างอยู่ต่างประเทศ ต้องเสียภาษีให้ที่เมืองไทยด้วยมั้ยคะ
ตอนนี้ทำงานอยู่สิงคโปร์ค่ะ แล้วก็เสียภาษีให้กับสิงคโปร์ตามปกติ พอดีวันนี้ได้เมลล์ว่าต้องเสียภาษีให้กับอเมริกาด้วย เพราะมีพาสปอร์ต เลยเกิดเอะใจว่า ในเคสนี้เราต้อ
แมวน้ำคาดผมดมยาหม่อง
เบอร์จากสิงคโปร์โทรมา มีใครพอรู้จักเบอร์นี้ไหมคะ
เบอร์นี้ค่ะ +65 9653 7493 โทรมาหาเราช่วงบ่ายๆ
สมาชิกหมายเลข 5127691
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ภาษาอังกฤษคำว่า จนกว่าของจะหมด
โปรโมชัน -จนกว่าของจะหมด -จนกว่าโค๊ดจะหมด เค้าเขียนคำสั่นๆกันว่าไงครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1661749
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
คนไทยในสิงคโปร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Good yours หมายความว่าอะไรเหรอคะ
เราถามเขาว่าวันนี้เป็นไงบ้าง เขาก็ตอบเรามาว่า
' Good yours '
พยายามหาในgoogle แล้วนะคะ แต่ว่าไม่เจอเลย มันเป็นภาษาพูดที่วัยรุ่นเขาพูดกันรึเปล่าคะ ส่วนตัวตอนนี้คิดว่าน่าจะหมายถึงว่า ก็ดี อะไรทำนองนี้