หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถ้าผมอยากจะเขียนว่า "อย่าให้หนังสือมีน้ำเยอะ ขอเนื้อๆ" ภาษาอังกฤษจะเขียนว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ถ้าผมอยากจะเขียนว่า "อย่าให้หนังสือมีน้ำเยอะ ขอเนื้อๆ" ภาษาอังกฤษจะเขียนว่าอะไรครับ
ขอบคุณมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"ต้องอายุเท่าไหร่จึงสามรถซื้อรถได้" จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอะไร
ผมเป็นคนหนึ่งที่มีปัญหากับการแต่งประโยคไทยให้เป็นภาษาอังกฤษ ผมมีปัญหา 3 ข้อที่ต้องการความช่วยเหลือจากชาว Pantip โปรดช่วยหน่อยครับ แม้แต่ google ช่วยไม่ได้เลย 1.
สมาชิกหมายเลข 4705117
"ไหนว่าไม่ลืม" ถ้าจะแปลเป็นภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่นจะเขียนว่าอย่างไรครับ ขอบคุณครับ
คำว่า "ไหนว่าไม่ลืม" ถ้าจะแปลเป็นภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่นจะเขียนว่าอย่างไรครับ ขอบคุณครับ...
FARM FUJI
"ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่ันั่น" กับ "GRIT" ต่างกันไหมครับ?
"ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่ันั่น" กับ GRIT ต่างกันไหมครับ? ได้มีโอกาสอ่านหนังสือ GRIT อ่านแล้ว สรุปได้ ประโยคเดียวว่า "ความพยายามอยู่
สมาชิกหมายเลข 1637439
คำว่า 'Constant Reader' แปลเป็นคำศัพท์ภาษาไทยจะประมาณไหนครับ
ตามหัวข้อเลยครับ ผมเคยเจอคำว่า "Constant Reader" ในหนังสือของ Stephen King ในความคิดผมตอนนี้คือ "นักอ่านผู้ซื่อสัตย์" แต่ก็รู้สึกแปลกๆว่าเหม
ไอด๊อนท์ว้อนนาบียัวร์ฮีโร่
ประโยคว่า "คุณพอจะแนะนำฉันได้หรือไม่ ว่าต้นกล้วยไม้ของคุณนั้นหาซื้อได้ที่ไหน" ภาษาอังกฤษควรเขียนอย่างไรครับ
รบกวนพี่ๆที่เก่งภาษาอังกฤษด้วยครับ ว่าประโยคที่ว่า "คุณพอจะแนะนำฉันได้หรือไม่ ว่าต้นกล้วยไม้ของคุณนั้นหาซื้อได้ที่ไหน" ภาษาอังกฤษควรเขียนอย่างไรครับ เ
สมาชิกหมายเลข 5500242
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
ถามการใช้คำว่า Congratulations ค่ะ
เห็นบางคนเขียนว่า Congratulations+ชื่อคน บางคนก็ Congratulations to+ชื่อคน เลยสงสัยว่าที่ถูกต้อง ต้องมีคำว่า to ด้วยไหมอ่ะค่ะ จริงๆสงสัยอีกเรื่องด้วยค่ะ คือเท่า
สมาชิกหมายเลข 1184638
Slang คำด่า ภาษาอังกฤษ
Insulting Slang (▼へ▼メ) วันนี้เอาคำด่าภาษาอังกฤษมาฝาก (แค่ให้รู้ไว้ อย่าเอาไปใช้ในทางที่ผิดน้าา) https://myraddiary.blogspot.com/2015/06/o-insulting-slang.html *
My Rad Diary
โคลอมเบีย กับ โคลัมเบีย
ผมเชื่อว่าคนไทยจำนวนไม่น้อยนะ ที่ยังสับสนระหว่าง "โคลอมเบีย" กับ "โคลัมเบีย" (Colombia & Columbia) มาดูกันครับว่า สองคำนี้ ใช้ต่างกันยัง
สมาชิกหมายเลข 8956716
ทำไมถึงไม่ค่อยเห็นคนใช้ภาษาฝรั่งเศสบนโลกอินเตอร์เน็ตมากซักเท่าไหร่ ใครเป็นเหมือนผมบ้าง
หลักๆ ก็จะเป็นพวกโซน แอฟริกาตะวันตก กับมลรัฐควิเบก นะครับ ที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสในชีวิตประจำวัน รวมกันคิดเป็น 300 กว่าล้านคนที่พูดภาษานี้ แต่ทำไมผมรู้สึกว่าบนโลกอิน
สมาชิกหมายเลข 8956716
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
คนไทยในอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 29
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถ้าผมอยากจะเขียนว่า "อย่าให้หนังสือมีน้ำเยอะ ขอเนื้อๆ" ภาษาอังกฤษจะเขียนว่าอะไรครับ
ขอบคุณมากครับ