หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "ตะกั๋ว" ที่แปลว่าเต้าหู้ เป็นคำไทยที่มาจากภาษาจีนมณฑลไหนคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
อาหารจีน
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
ตะกั๋วทอด แปลว่า เต้าหู้ทอด 豆腐 ดิฉันสงสัยว่า คำว่า ตะกั๋ว เป็นคำไทยที่มาจากภาษาจีนมณฑลไหนคะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ข้อสังเกตบางประการจากการหาของกินที่มณฑลยูนนาน (แชงกรีล่า)
https://pantip.com/topic/43902416 ไปเดินหาของกินที่แชงกรีล่าต่อดีกว่า จากลี่เจี้ยงนั่งรถไฟขึ้นไปอีกชั่วโมงกว่าๆ ก็ถึงแชงกรีล่า เป็นเมืองทันสมัยผิดกับที่คาดไว้ในหัวเยอะ แต่ช่างเถอะเรามาหาของกินร่อยๆ
นกเถื่อน
ข้อสังเกตบางประการจากการหาของกินที่มณฑลยูนนาน (คุนหมิง ลิเจี้ยง แชงกรีล่า)
ตั้งแต่เมืองจีนเปิดฟรีวีซ่าให้นักท่องเที่ยวไทย การออกไปหาของกินเล่นที่จีนก็เหมือนเดินไปกินก๋วยเตี๋ยวที่ร้านหน้าปากซอย แต่มีสองเรื่องที่ต้องเตรียมตัวดีๆ ไม่งั้นคงจะสั่งของกินยาก พาลหงุดหงิดทั้งคนขายแล
นกเถื่อน
แพะรับบาป
แพะรับบาป วันอาทิตย์ที่ 30 พฤศจิกายน พ.ศ. 2568 วันสุดท้ายของเดือน แพะรับบาป หมายถึง ผู้หรือสิ่งที่ถูกโยนให้รับความผิดของผู้อื่นโดยไม่ผิดจริง สำนวนนี้มาจากพิธีกรรมในคัมภีร์เลวีนิติ (วันยอมคิปปูร์) ที่
สมาชิกหมายเลข 2148931
ขอถามเกี่ยวกับคำว่า จัว เจี๊ยะ ในภาษาจีนแต้จิ๋ว
เท่าที่ทราบ แปลว่า เงินใต้โต๊ะ คำนี้เขียนอย่างไรครับ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับทุก ๆ คำตอบครับ
สมาชิกหมายเลข 2191538
กาแฟ แมลงสาบ แก้วละ 200 บาท เมนูแปลกจากเมืองจีน
พิพิธภัณฑ์แมลงปักกิ่ง เปิดเมนูสุดแปลก คนแน่นร้านทุกวัน! ช่วงนี้เห็นข่าวแปลก ๆ จากจีนอีกแล้ว คราวนี้มาจาก พิพิธภัณฑ์แมลงแห่งหนึ่งในกรุงปักกิ่ง ที่เปิดตัวเมนูเครื่องดื่มใหม่แบบที่หลายคนอ่านแล้วอาจต้องขย
ฤาษีภฤคุ ผู้สาปเทพ
ทำไมฝรั่งถึงใช้ คำว่า copy, เพื่อตอบว่า รับทราบข้อความ
เห็นในหนังฝรั่ง, หนังเกี่ยวกับสงคราม หรือ เวลามีภารกิจ มักจะเห็นการโต้ตอบโดยใช้คำว่า Copy, Copy that คำว่า Copy มันมีความหมายแฝงนัยยะอะไรอื่นหรือเปล่าครับ เห็นบางครั้งจะใช้คำว่า Roger แท
ในใจฉันมีแต่เธอ
+++ชิงเต่า - เมืองสวยโรแมนติก เบียร์อร่อยเลิศ แต่ถ้าอยากจะมาเทรคก็มาได้นะ+++
เส้นเทรคซานเปียวซาน-หม่าอันเฟิง (三标山-马鞍峰)หนึ่งในเส้นทางเทรคที่น่าสนใจของชิงเต่า เห็นช่วงนี้มีกระแสในหมู่คนไทยที่ชอบเที่ยวประเทศจีนว่า "ชิงเต่า" เป็นเมืองที่น่าไปเที่ยวมาก เพราะมีตึกรามบ้าน
bluecandleshop
ทำไมการแบ่งเขตการปกครองประเทศต่างๆ ถึงใช้คำไม่เหมือนกัน
สังเกตคำที่ใช้แบ่งเขตการปกครองในประเทศต่างๆ ทำไมแต่ภาษาไทยและอังกฤษถึงใช้คำไม่ตรงกันเลย อย่างคำว่าจังหวัด ไทยและประเทศส่วนใหญ่ province, ญี่ปุ่น perfecture มณฑล จีน,แคนาดา-province อังกฤษ-county มีคำ
La Luz
คำว่า"คนธรรมดาที่พิเศษ" เพื่อนๆคิดว่า ความธรรมดาเช่นอะไรที่ทำให้คนๆหนึ่งกลายเป็นเป็นคนพิเศษสำหรับอีกคนหนึ่งได้
สมาชิกหมายเลข 2575301
คิดยังไงกับคำว่า "สเปคฝรั่ง"
ตามหัวข้อเลยค่ะ คืออยากรู้จริงๆค่ะว่าคำว่า "สเปคฝรั่ง" มันดีหรือไม่ดีค่ะ เราเป็นคนนึงที่มีคนทักตลอดว่า "สเปคฝรั่ง" เราไม่รู้ว่าเราควรดีใจหรือเสียใจดี.. ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ (ถ
สมาชิกหมายเลข 5024885
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
อาหารจีน
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 47
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "ตะกั๋ว" ที่แปลว่าเต้าหู้ เป็นคำไทยที่มาจากภาษาจีนมณฑลไหนคะ
ขอบคุณค่ะ