หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขณะที่ ตอนที่ เวลาที่
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
เจอฝรั่งหัดภาษาไทย เขียนว่า "ฉันถ่ายรูปนี้เวลาที่อยู่บนเรือ" ฟังแล้วแปลกๆ บอกให้เขาแก้เป็น "ฉันถ่ายรูปนี้ขณะที่อยู่บนเรือ" หรือ "ฉันถ่ายรูปนี้ตอนที่อยู่บนเรือ" คำถามคือว่า เอาแบบไวยากรณ์ไทยจริงๆ "ขณะที่" "ตอนที่" "เวลาที่" ใช้ต่างกันอย่างไรจะได้บอกเขาถูก ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ผมควรเรียน ป.ตรี สาขาใดดีครับแนะนำที
คือคิดไม่ออกจริงๆครับ ว่าเราเหมาะกับสาขาใดดีครับ ??? ต่อไปคือสิ่งที่ชอบและถนัดครับครับ -ดูหนังครับ -เล่นเกม -ฟุตบอล ทั้งเล่นและติดตามข่าวสาร รู้เยอะรู้จริงครับ -ถ่ายรูปครับ -เล่นกีฬาครับ -ชอบภาษาอ
หลบแบบดิจิตอล
"เพราะอะไรที่จิบูตีถึงได้เงินเยอะ" แปลแบบนี้ถูกต้องตามไวยากรณ์ไหมครับ
บริบทคือผมจะสมัครทหารและไปประจำการที่จิบูตี จึงอยากไปถามฝรั่งเขาว่า "ทำไมประจำการที่จิบูตีถึงได้เงินเยอะ" กูเกิ้ลแปลมาได้แบบนี้ถูกหลักไวยากรณ์ไหมครับ _____________________________________
สมาชิกหมายเลข 2706557
ไวยากรณ์ บอกว่า... ภาษาเกาหลี
ก็จะคุ้น ㄴ/는 다고 하다 ที่ใช้แบบว่า คนนี้บอกว่า..... แต่ถ้าเราใช้อะ ฉันบอกว่า.... มันต้องใช้ไวยากรณ์อะไรคะ?
สมาชิกหมายเลข 5566793
ฝรั่งจากยุโรปที่ไม่เก่งภาษาอังกฤษเหตุผลนั้นเกิดจากอะไรหรือ
ฉันขอคาดเดาไว้ว่ามันคงเกี่ยวข้องกับไวยากรณ์ ความซับซ้อนของภาษาแม่ของพวกเขา ประกอบกับว่าใช้ตัวเขียนที่ไม่ใช่ละตินหรือโรมันใดใดจึงทำให้ทวีความยากในการเรียนสากลภาษานั่นคืออังกฤษมากขึ้นไปอีก ซึ่งผิดกับคนแ
สมาชิกหมายเลข 4070355
ถ่ายรูปตามใจฉัน
สวัสดีนะค่ะทุกๆคน กระทู้นี้เพิ่งหัดตั้งหัดทำเป็นครั้งแรกนะค่ะ วันนี้อากาศดีมีแดดนิดหน่อย ด้วยความไม่หยุดนิ่งเลยขึ้นไปบนยอดตึกของมหาลัยที่เคยเรียนอยู่ ถ่ายรูปมานิดหน่อยค่ะ (ขอแอบเอาบัญชีแอคเคาท์คุณพ่อม
สมาชิกหมายเลข 872005
ทำไมเด็กไทยส่วนใหญ่ถึงอ่อนภาษาอังกฤษ แม้รับปริญญาแล้วก็ยังสื่อสารไม่ค่อยได้
ภาษาอังกฤษ มีพยัญชนะและสระแค่ไม่กี่ตัว และการสนทนากับชาวต่างประเทศก็ไม่ได้ยากแต่อย่างใด ทำไมเวลาเจอฝรั่งทีไร หลายคนออกอาการใบ้ และไปไม่ค่อยเป็น ทั้งๆที่หลายคนรู้คำศัพท์หลายร้อยหลายพันคำ ไวยากรณ์หลักภา
สมาชิกหมายเลข 2077948
ประโยคในป้ายนี้ถูกหลักไวยากรณ์หรือเปล่าครับ?
เห็นป้ายนี้มาหลายปีแล้วและก็รู้สึกแปลกๆ ในไวยากรณ์ พอดีวันนี้เดินผ่านมาธุระแถวนี้เลยได้มีโอกาสถ่ายรูปแบบชัดๆ โดยส่วนตัว ผมคิดว่า We are ISO14001 certified น่าจะถูกไวยากร
glory_kingdom
ฝรั่งเจ้าของภาษาอังกฤษเขาเคยพูดแบบไม่ถูกไวยากรณ์ แบบคนไทยเราพูดภาษาไทยเราไม่ถูก บ้างมั้ย?
ไม่แน่ใจว่าจะเรียกว่า "ไวยากรณ์" ใช่รึเปล่านะครับ อย่างคนไทยเราจะมีปัญหากับ ร.เรือ เราจะไม่พูดควบกล้ำในชีวิตประจำวัน เราพูด โลงเลียน คือหมายถึง โรงเรียน เราพูด กาบ คือหมายถึง กราบ อะไรประมาณ
สมาชิกหมายเลข 1620202
ขาตั้งกล้องเอาขึ้นรถไฟฟ้าได้มั้ย(สีเขียว)?
ตามหัวข้อเลยค่ะ กระทู้แล้วของเราถามถึงถ้าขอคนแปลกหน้าถ่ายรูปจะเสียมารยาทมั้ย แต่ส่วนตัวมีขาตั้งกล้อง แต่ไม่แน่ใจว่าเอาขึ้นรถไฟฟ้าได้มัเดินไปททางไปด้วยรถไฟฟ้าค่ะ ไปลองหาดูแล้วบางคนบอกได้บอกไม่ได้เลยอยา
สมาชิกหมายเลข 8574622
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขณะที่ ตอนที่ เวลาที่