หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่าคิดถึงในภาษาอังกฤษ ใช้กับสถานที่ยังไง
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
นักแปล
สงสัยนิดนึงแต่ไม่มีคนให้ถาม ว่า เวลาเรากลับบ้านหรือไปสถานที่ที่ไม่ได้ไปนานแล้ว เช่น
Hela พึ่งกลับAsgardหลังจากไม่ได้กลับไปนานเพราะถูกจองจำ
แล้วสมมุติว่าHelaพูดว่า "ข้าคิดถึงที่นี่" ต้องพูดว่ายังไงหรอครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามแปลภาษาครับ
คือผมไม่ได้เก่งภาษาอังกฤษอะไร เลยสงสัยว่า ประโยค The city wasn’t affected ประโยคนี้แปลเป็นภาษาไทยยังไงดีครับ แปลว่า "ตอนนั้น เมืองไม่ได้รับผลกระทบ"ได้
สมาชิกหมายเลข 8275761
อยากรู้ว่าทำไมคนญี่ปุ่นถึงพูดประโยคก่อนออกจากบ้านหรือหลังกลับบ้าน มันมีความหมายแบบหรอครับ
ตามปกติคนไทยเราจะไปหรือกลับ ก็จะพูดแค่ สวัสดี แค่นี้ แต่ของญี่ปุ่น ไม่ว่าจะออกหรือกลับ เขาจะมีประโยคพวกนี้เหมือนเป็นbase อย่างคนญี่ปุ่น ตอนออกจากบ้าน 行ってきます / i
สมาชิกหมายเลข 6412809
ขอความรู้หน่อยครับ คำว่า เป็นไงบ้าง ในภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร(ในกรณีที่ไม่ใช่คำทักทาย)
เป็นไงบ้าง เช่น เห็นเพื่อนกำลังทำอะไรอยู่สักอย่าง แล้วเราอยากถามว่า"เป็นไง" จะพูดเป็นอังกฤษยังไง หรือเราเอาของไปให้ใครสักคนแล้วเราจะถามเขาว่า "เป
Weecar
ถ้าไทยไม่ยืมคำภาษาบาลีสันสกฤตมาใช้จะเป็นอย่างไร
สวัสดีครับ ผมเป็นคนสนใจด้านภาษาศาสตร์คนหนึ่ง เคยอ่านเรื่อง Anglish คือถ้าอังกฤษไม่ทำคำศัพท์จากภาษาทางลาตินมาใช้และคงความ germanic ให้มากที่สุด เช่น Onlook = res
สมาชิกหมายเลข 1061264
ถามประโยคเหล่านี้พูดยังไงในภาษาอังกฤษครับ
1 ในกรณีเราเจอคนต่างชาติที่เพิ่งพบกันมาไม่นานไม่ถึงวัน แล้วมาเจอกันอีกโดยบังเอิญ เช่นภาษาไทยเราจะพูดกันว่า "อ้าวเจอกันอีกแล้ว" เราจะพูดเป็นภาษาอังกฤษอ
สมาชิกหมายเลข 1229019
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
[DAY: 16] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(11) THE "AR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 16 ตอนนี้เราจะออกจากสระพื้นฐาน (Long A E I O U / Short A E I O U) มาเข้าเสียงสระกลุ่มต่อมาครับ ขอสรุป 3 ประเ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร? เมื่อพูดถึง “น้ำพริก” ของชาวอีสาน 2 สิ่งที่แว้บเข้ามาในหัวก็คือ “แจ่ว” กับ “ป่น” ซึ่งถ้าเป็นคนอีสาน หลายค
ต้นโพธิ์ต้นไทร
เมื่อวิธีสอนอ่านกลายเป็นปัญหา : บทเรียนจากไทยและอเมริกา
มีคำถามหนึ่งที่ไม่ค่อยมีใครพูดถึงในวงการศึกษา นั่นคือ "เราสอนเด็กอ่านหนังสือถูกวิธีหรือเปล่า?" ฟังดูเป็นคำถามพื้นฐานมาก แต่คำตอบกลับซับซ้อนกว่าที่คิด
สมาชิกหมายเลข 8666529
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่าคิดถึงในภาษาอังกฤษ ใช้กับสถานที่ยังไง
Hela พึ่งกลับAsgardหลังจากไม่ได้กลับไปนานเพราะถูกจองจำ
แล้วสมมุติว่าHelaพูดว่า "ข้าคิดถึงที่นี่" ต้องพูดว่ายังไงหรอครับ