หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำที่ใช้ Sell ,Sale ,Sold แตกต่างกันยังไงครับคลายความสับสนที
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
คำที่ใช้ Sell ,Sale ,Sold แตกต่างกันยังไง
และถ้าอยู่ในรูปคำแบบด้านล่างนี้คือหมายความว่ายังไงบ้างครับ
Sell in = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sell out = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sale in = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sale out = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sold in = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sold out = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
**ไขความกระจ่างในความแตกต่างของคำให้ผมทีครับ
ขอบพระคุณล่วงหน้าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
sold-out ประโยคนี้หมายความว่าอย่างไรครับ
Word of the singing sisters with impossibly long hair spreads. And soon, they're performing to sold-out houses of admiring fans, who bombard them with questions
สมาชิกหมายเลข 787244
sell in กับ sell out แตกต่างกันอย่างไรค่ะ
แค่รู้สึกดี
Article
หากเราต้องการพูดถึงสิ่งรวมๆทั่วไป หรือหมายถึงนามนั้นทั้งจำพวก ควรใช้ a/an the หรือ ไม่ต้องมี article ครับ เช่น 1.การพูดโกหกเป็นสิ่งไม่ดี = It's bad to tell lies
สมาชิกหมายเลข 955928
ขอหลักการใช้ . กับ , ในภาษาอังกฤษทีค่ะ
คือหาในเน็ตแล้วไม่เจอจริงๆ อยากรู้ว่า . กับ , มันใช้ยังไง ต่างกันแบบไหน อะไรพวกนี้น่ะค่ะ ปล. สมมุติประโยคว่า Between us is hate but under the hate is love ต้องเ
สมาชิกหมายเลข 3576629
อยากถามเรื่องการวรรคตอนครับ
หลังเครื่องหมาย , ต้องเว้นวรรคไหมครับ แล้วก็เมื่อพูดถึงอะไรเป็นสิ่งสุดท้าย ยังต้องใช้ , ก่อน and อีกไหมครับ เช่น A.) She likes apple, orange, mango and banana.
สมาชิกหมายเลข 3746871
การใช้คำต่อไปนี้ในสัญญาภาษาอังกฤษ แปลว่าอะไร ใช้อย่างไรครับบ้างครับ
ผมอยากทราบหน้าที่และความหมายของคำต่อไปนี้ครับ herewith , Hereunder , Hereby , Hereinafter , Hereto , Therefore , Thereof , whereby , Whereas , Herein , Thereon
สมาชิกหมายเลข 2331193
javascript ถ้าจะประกาศตัวแปรตั้งแต่ a1 ถึง a500 ให้มีค่าเท่ากับ 0 ด้วย for รูปแบบการเขียน เขียนอย่างไรครับ
ขออภัยมือใหม่ครับ javascript ถ้าจะประกาศตัวแปรตั้งแต่ a1 ถึง a500 ให้มีค่าเท่ากับ 0 ด้วย for รูปแบบการเขียน เขียนอย่างไรครับ a1 = 0; a2 = 0; a3 = 0; a4 = 0; . .
GODBABY
นักเรียนยุคนี้ หรือผู้คนสมัยนี้ ยังใช้ Dictionary เป็นแบบเล่มกันอยู่หรือเปล่าครับ
เมื่อเช้าไปเจอ Dictionary พจนานุกรม อังกฤษแปลเป็นอังกฤษ ของตัวเองเล่มหนึ่งครับ เก่ามากๆ อายุเล่มนี้ 46 ปีแล้ว เมื่อก่อนยุคโทรศัพท์มือถือ ก่อนยุค อินเตอร์เน็ต ขา
totoonline
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
หน่วนนับคำว่า Pack เขียนภาษาไทย ให้ถูกต้องแบบไหน
สอบถามคำเขียนที่ถูกต้อง 1. เขียนเป็นหน่วยนับ เป็น รับน้ำเปล่า 2 pack คำว่า Pack ต้องเขียนอย่างไรครับ แพค แพ็ค แพ็ก 2. เขียนบอกลูกค้าว่า กำลังแพคสินค้า (เขียนแบบ
สมาชิกหมายเลข 1073973
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำที่ใช้ Sell ,Sale ,Sold แตกต่างกันยังไงครับคลายความสับสนที
และถ้าอยู่ในรูปคำแบบด้านล่างนี้คือหมายความว่ายังไงบ้างครับ
Sell in = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sell out = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sale in = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sale out = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sold in = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
Sold out = ? (ใช้ในโอกาสไหน)
**ไขความกระจ่างในความแตกต่างของคำให้ผมทีครับ
ขอบพระคุณล่วงหน้าครับ