หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สามก๊ก ฉบับหอพระสมุด เป็นเวอร์ชันที่ท่านใดประพันธ์ รวบรวม เรียบเรียงไว้คะ แล้วใกล้เคียงกับต้นฉบับไหมคะ
กระทู้สนทนา
นิยายจีน
ประวัติศาสตร์ไทย
สามก๊ก
หรือผ่านมาทางการแสดงงิ้วอีกทอด
เห็นว่าฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) มีความคลาดเคลื่อนน่ะค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การอ่านชื่อตัวละครสามก๊กฉบับแพทย์หญิงกัลยาฯ
ผมอ่านชื่อตัวละครสามก๊กฉบับนี้ ซึ่งให้ชื่อตัวละครไว้ เป็นภาษาจีนกลาง ผู้แปลได้กรุณาวงเล็บชื่อ ตัวละคร ในฉบับเจ้าพระยาพระคลังฯ ไว้ให้ด้วย ซึ่งก็เตือนให้ ผมได้นึกถึง ฉบับที่เคยอ่านมาก่อน ปัญหาของผมก็คือ
bharot
สามก๊กฉบับเจ้าพระยาพระคลัง(หน) (ฉบับหอพระสมุด)
ขอถามอะไรหน่อยนะครับ.พอดีว่าผมต้องการซื้อหนังสือสามก๊ก เจ้าพระยาพระคลัง box set 1-3.เเต่พอดีผมมีอยู่แล้วจึงต้องการซื้อเล่ม1เล่มเดียวมีขายที่ไหนครับ?
สมาชิกหมายเลข 1449670
ซื้อหนังสือสามก๊กเล่มไหนดี?
อยากได้หนังสือสามก๊กแต่ไม่รู้ว่าของใครดีกว่ากัน เพราะไม่สามารถเปิดอ่านข้างในได้ เลยมาถามจากชาวพันทิปครับ ระหว่างของพระยาพระคลัง(หน) กับยาขอบ ฉบับวณิพก ในแง่ของคุณภาพครับ(สำนวนการเขียน การเรียบเรียง ค
สมาชิกหมายเลข 2136250
เล่าเรื่องสามก๊ก ๑๗ ก.พ.๖๐
เล่าเรื่องสามก๊ก ของ เล่าเซี่ยงชุน เจียวต้าย ผมเป็นคนสนใจนิยายอิงพงศาวดารจีน เรื่องสามก๊ก มาตั้งแต่เริ่มโตเป็นหนุ่ม และได้อ่านสำนวนต่าง ๆ ของผู้เรียบเรียงหลายท่านที่แตกต่างกันไป ต่อมาจึงได้หาซื้อฉ
เจียวต้าย
พ.ศ.2564 อ่าน "สามก๊ก" เวอร์ชั่นไหนดี
ปีนี้ผมอายุ 45 แล้วครับ สมัยเด็กๆ อายุสิบกว่าขวบได้อ่านสามก๊กของยาขอบ และสามก๊กฉบับพระยาพระคลังหนมาแล้ว ผ่านมาราว 30 สิบปี เกิดนึกอยากอ่านสามก๊กอีกสักรอบ แต่ก็ไม่อยากอ่านสำนวนเดิมแล้ว โดยเฉพาะสำนวนฉบั
สมาชิกหมายเลข 1766278
ตำนานสามก๊กฉบับลิ่วล้อ ๒๒ ต.ค.๕๘
บันทึกของคนเดินเท้า ตำนานสามก๊กฉบับลิ่วล้อของเล่าเซี่ยงชุน “เทพารักษ์” วรรณกรรมไทยจากพงศาวดารจีนเรื่องสามก๊ก ได้ก่อกำเนิดขึ้นในเมืองไทยเมื่อประมาณ พ.ศ.๒๓๔๕ ในรัชกาลที่ ๑ โดยคณะผู้แปลจ
เจียวต้าย
พาเที่ยว วัดพระแก้ว (Wat Phra Kaew) จังหวัดเชียงราย
คุณเคยได้ยินตำนาน พระแก้วมรกต พระพุทธรูปหยกสีเขียวที่มีชื่อเสียงที่สุดองค์หนึ่งของประเทศไทยหรือไม่ และรู้หรือไม่ว่า พระองค์นี้มีความสัมพันธ์ตรงกับวัดพระแก้ว ณ จังหวัดเชียงรา
Tiger not smile
บทความ: ความแตกต่างระหว่างพระไตรปิฎกฉบับปัจจุบันกับพระไตรปิฎกสมัยโบราณ
ได้ฟังคำบอกเล่าของผู้รู้ท่านหนึ่งในโซเชียล(ขอปิดชื่อเพราะไม่อยากหาเรื่องให้ท่านคนนั้น)ได้ตักเตือนให้อย่าได้ไปยึดพระไตรปิฎกทำนองว่าอะไรที่อยู่ในพระไตรปิฎกต้องเชื่อว่าเรื่องจริงแน่นอน ใครจะค้านไม่ได้ เ
สมาชิกหมายเลข 7158210
เราจะเชื่อได้อย่างไรว่า พระพุทธเจ้ามีจริง และพระธรรมคำสอนเป็นของพระพุทธเจ้าจริงๆ ไม่ใช่คำแต่งขึ้น
ในฐานะที่เราอยู่ในยุคที่ทุกสิ่งถูกตั้งคำถาม หลายคนอาจสงสัยว่า พระพุทธเจ้ามีตัวตนจริงหรือไม่ และพระธรรมคำสอนที่เราปฏิบัติตามนั้นมาจากพระองค์จริง ๆ หรือเปล่า? บทความนี้จะพย
tonight8
สามก๊ก ฉบับวณิพก (ยาขอบ) vs ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน)
อยากทราบว่า สามก๊ก ฉบับวณิพก (ยาขอบ) vs ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) เล่มไหนดีครับ ต่างกันยังไงครับ
Mr.ChinaTown
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
ประวัติศาสตร์ไทย
สามก๊ก
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สามก๊ก ฉบับหอพระสมุด เป็นเวอร์ชันที่ท่านใดประพันธ์ รวบรวม เรียบเรียงไว้คะ แล้วใกล้เคียงกับต้นฉบับไหมคะ
เห็นว่าฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) มีความคลาดเคลื่อนน่ะค่ะ