หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนสอบถามความหมายเพลงญี่ปุ่น Sunny Day Service - 桜 super love
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
คนไทยในญี่ปุ่น
https://www.youtube.com/watch?v=TyOVX8EMnwA
รบกวนสอบถามความหมายเพลงค่ะ
ว่ามีความหมายยังไงคะ
きみがいないことは きみがいることだなぁ
桜 花びら舞い散れ あのひと連れてこい
夏に見つけたら 冬にひもといて
いつも踊ってる ぼくら踊ってる
ゆっくりとほどいて驚いた
季節をつなわたり もどろうか
酔っ払って 売っぱらって 忘れても
どこにも行けないようだ
きみがいないことは きみがいることだなぁ
春の恋 舞い踊れ あの娘を連れてこい
夢に見た景色 知らないこといっぱい
いつも踊ってる 今日も踊ってる
のんびりとくゆらせて伸びをした
横丁の風呂屋の猫のように
夜が来て朝が来る交響曲
終わりは来ないようだ
きみがいないことは きみがいることだなぁ
桜 花びら舞い散れ あのひと連れてこい
きみを知らないことは きみを知ることだなぁ
春の恋 舞い散れ あの娘を連れてこい
夏に見つけたら 冬にひもといて
いつも踊ってる ぼくら踊ってる
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
--- เรื่อง การสอนลูกหลาน (เรื่องกฏก่อนแจกของเล่น และ เรื่องโจร ที่ถูกจับได้) ที่คุณKoki Aki แบ่งปันครับ
เรื่องน่าคิด พิจารณา แบ่งปันกันครับ เรื่องจาก คุณ Koki Aki คนญี่ปุ่นที่มาเมืองไทย เอาขนมและของเล่นให้เด็ก ที่วิจารณ์การทำงานของสนามบินสุวรรณภูมิและแท๊กซี่สนามบิน (และเคยแสดงเป็น ไดโกโร ลูกของซามูไรพ่
วงกลม
กระแส (ดราม่า) กำลังร้อนขอเสนอให้ bnk ออกซิงต่อไปเพลงนี้ครับ Idol Nankaja Nakattara
AKB48 62nd single -> Idol Nankaja Nakattara <- ถ้าฉันไม่ใช่ไอดอล หรือ ไอดอลอยากมีความรัก เพลงโปรดผมเลย ฟังประจำ น่าจะเรียกกระแสได้ดี รึเปล่า ?? MV แนบด้านล่างซึ่งมี sub ไทยใน mv นะครับ เ
3N
แปลว่าอะไรเหรอ?
比べる事でしか価値を見いだせない人にはなりたくないなって思う今日この頃!価値って言うのは人によってそれぞれだし何かと比べて優劣がつくものじゃないんだ!あなたの中の大切な事や物をしっかりと守ってあげてね!俺は最近気が付いた
สมาชิกหมายเลข 4733772
ช่วยแปลเพลงญี่ปุ่นหน่อยครับ
Speechless - Shota Shimizu 君が笑った もう会えないと思ってた 愛は姿を変えた まるで今日の空のように I'm speechless どんな答えも用意してない So speechless こんなに好きなのに こわいよ あの頃の僕らなら 無邪気に、全部話せるかな 伝えたい1つの想いの前に 罪を背負うから君が眩しい I'm speechless 君の痛みを僕は超えない So
สมาชิกหมายเลข 6105171
ศึกษาภาษาญี่ปุ่นจากเพลง: Season ของ ZARD
Season 作詞:坂井泉水,作曲:栗林誠一郎 เนื้อร้อง: ซะกะอิ อิซุมิ (นักร้องผู้ขับร้องเพลงนี้ เป็นคนแต่งเนื้อเพลงเอง- ซึ่งเพลงของวง ZARD จะเป็นแบบนี้ทั้งหมด คือ นักร้องซะกะอิเป็นคนแต่งเองยกเว้นสองเพลงในอัลบั้มแรกสุด) ทำ
star_seeker
เพลง Lighthouse ของ Salyu หมายความว่าอะไรครับ [ภาษาญี่ปุ่น]
http://www.youtube.com/watch?v=l043BUJMyfI Lyrics 船はいま 水蒸気立ってる 霧の奥へと 滑る あなたに 向かって吹いてた 風を感じたのは いつからだった? 本当をいえば はじめて出会った時 そうまるで花火が輝くみたいに それは夜の海を照らしていた 水面には ただ 燃えさかる 光 花火が終わってしまった後で その煙が消えてしまう前に
สุนัขที่รักเพียงคุณ
[สปอยล์] Nisekoi 167 "select" (แล้วฉันเลือกอะไรได้ไหม...)
" เลือก"อะรายยยยยย จะอยู่ดี หรือ จะไปดีนะ //ใช่รึเปล่า เอ๊ะ!ยังไงดี ... "แล้วฉันเลือกอะไรได้ไหมเลือกให้เธอไม่ไปได้หรือเปล่า"//แอบร้องเพลงให้ จากภาพ น่าจะคนเยอะ จนหากันไม่เจอ,แบต
N-LittleFox
ซับไทย Nogizaka46 - Jaa ne เพลง Graduation ที่ไมยันเเต่งเอง + รวบรวมเพลงแกรดของเมมเบอร์รุ่น 1
เนื่องจาก ไมยัน จะแกรดแล้ว ซึ่ง ไมยัน ถือเป็นรุ่น 1 ที่อยู่กับวงมานาน + เป็นส่วนนึงที่ทำให้วงเจริญมาถึงทุกวันนี้ เห็น ทางเพจ ไมยัน ทำซับไทยเลยจะมาเผยแพร่ เผื่อยังไม่เคยดูกันครับ + เพลงนี้ ไมยัน แต่งเอ
เฮาเป๋นแพนด้า
ความรัก ความเกลียดชัง และฝันที่ไม่เป็นจริง - แปลเพลง Sakayume - King Gnu (End Credit ของ Jujutsu Kaisen 0: The Movie)
สวัสดีครับ ห่างไปนานมากกับวงการแปล แต่เห็นเพลงนี้แล้วไม่ได้จริงๆครับมันต้องเอามาแปล มันค่อนข้างมีประเด็นที่น่าสนใจ ทั้งเนื้อเพลง แนวดนตรี เอ็มวี ความหมายที่ซ่อนอยู่ ความเชื่อมโยงไปยังตัวภาพยนตร์ เดิมท
เทรุเทรุโบซึ
[สปอยล์] Nisekoi 216 " ความจริงคือ...."
(ออกเร็วแฮะ) แม่จิโตเกะ เล่าให้ฟังเกี่ยวกับหนังสือภาพ,และ อดีตของพวกแม่ๆก็เป็นเพื่อนร่วมชั้นกันมาก่อน แม่ราคุ เหมือนจะเป็นนักเขียนเดินทางรอบโลกเพื่อเขียนหนังสือ และ ดูเหมือนจะยังมีชีวิตอยู่ที่อเมริก
N-LittleFox
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
คนไทยในญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนสอบถามความหมายเพลงญี่ปุ่น Sunny Day Service - 桜 super love
รบกวนสอบถามความหมายเพลงค่ะ
ว่ามีความหมายยังไงคะ
きみがいないことは きみがいることだなぁ
桜 花びら舞い散れ あのひと連れてこい
夏に見つけたら 冬にひもといて
いつも踊ってる ぼくら踊ってる
ゆっくりとほどいて驚いた
季節をつなわたり もどろうか
酔っ払って 売っぱらって 忘れても
どこにも行けないようだ
きみがいないことは きみがいることだなぁ
春の恋 舞い踊れ あの娘を連れてこい
夢に見た景色 知らないこといっぱい
いつも踊ってる 今日も踊ってる
のんびりとくゆらせて伸びをした
横丁の風呂屋の猫のように
夜が来て朝が来る交響曲
終わりは来ないようだ
きみがいないことは きみがいることだなぁ
桜 花びら舞い散れ あのひと連れてこい
きみを知らないことは きみを知ることだなぁ
春の恋 舞い散れ あの娘を連れてこい
夏に見つけたら 冬にひもといて
いつも踊ってる ぼくら踊ってる