หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนถามผู้รู้แปลเอกสารขอวีซ่า
กระทู้คำถาม
ทะเบียนบ้าน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
สำเนาทะเบียนบ้านของเราตรง วันเดือนปีที่กำหนดบ้านเลขที่ ..... มันมีลงท้าย (ชุมชนตลาดสด)
คำว่า 'ชุมชนตลาดสด'ภาษาอังกฤษเขียนว่ายังไงคะ มันมีคำเฉพาะในการแปลคำๆนี้ในทะเบียนบ้านไหมคะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
วีซ่าเชงเก้น :: แปลเอกสาร
สวัสดีค่ะ พอดีจะสอบถามเกี่ยวกับ เอกสารการขอวีซ่าเชงเก้นค่ะ จะเดินทางไป ฝรั่งเศส ค่ะ 1) เอกสารพื้นฐาน คือ สำเนาบัตรประชาชน สำเนาทะเบียนบ้าน ต้องแปลไหมคะ 2) payslip กับ bank statement นี่เพื่อนๆแปลก
กังวันละนิด จิตแจ่มใส
สอบถามเรื่องสปอนเซอร์ในการออกวีซ่าค่ะ
วันนี้ไปทำวีซ่าของไต้หวันมาค่ะ ซึ่งน้าเป็นสปอนเซอร์ทางการเงินให้ เพราะว่าเงินเดือนพ่อแม่เป็นเงินสด น้าเลยช่วยเป็นสปอนเซอร์ให้ ทีนี้ทางกงสุลบอกว่าต้องการหลักฐานที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างน้ากับแม่ค่ะ โด
axkerman
สอบถามเอกสารวีซ่าอิตาลีค่ะ สำเนาทะเบียนบ้าน จำเป็นต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษมั้ย?
กำลังจะไปเที่ยวที่อิตาลีค่ะ เห็นรายละเอียดการขอวีซ่าบอกว่า เอกสารทุกฉบับต้องแปลเป้นภาษาอังกฤษ และหนึ่งในเอกสารที่ต้องยื่นเมื่อขอคือทะเบียนบ้าน เลยสงสัยว่า ต้องแปลทะเบียนบ้านหรือเปล่า หรือถ่ายแค่สำเนาก
ata ^^
สอบถามการแปลเอกสารขอวีซ่าท่องเที่ยวแคนาดา
จขกท. กำลังจะขอวีซ่าท่องเที่ยแคนาดาโดยผ่านทาง VFS โดยส่งเอกสารทางไปรษณีย์ค่ะ แต่ยังสงสัยเรื่องการแปลเอกสารค่ะ โดยเราไปดูแปบฟอร์มที่เวปกรมกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ ถามเรื่องการแปลทะเบียนบ้าน ตามรูปน
very_berry
มาบอกเกี่ยวกับการแปลทะเบียนบ้าน และไปขอรับรองเอกสารที่กงสุลค่ะ
เรามาบอกเกี่ยวกับการแปลทะเบียนบ้าน และไปขอรับรองเอกสารที่กรมการกงสุลของเราเองเพิ่มเติมจากกระทู้นี้ที่เป็นประโยชน์มากๆ ให้เราทำตามได้ “https://pantip.com/topic/34620785” เผื่อจะเป็นประโยชน์
สมาชิกหมายเลข 3500920
อยากสอบถามเรื่องเอกสารขอวีซ่า เชงเก้นคะ
สวัสดีค่ะ ตอนนี้กำลังจะขอวีซ่าไปประเทศสวิตเซอร์แลนด์ ในช่วงซัมเมอร์นี้ค่ะ คือ วันที่ 1 มิถุนายน กำหนดกลับ 1 สิงหาคม โดยหลักคือต้องการไปหาที่เรียนต่อปริญญาโท ตอนนี้ตัดสินใจจะไปโดยวีซ่าท่องเที่ยวระยะสั
สมาชิกหมายเลข 3727215
สอบถามเรื่องการขอวีซ่าสวิส
สอบถามเรื่องการขอวีซ่า ดังนี้ค่ะ 1. ต้องใช้เอกสารสำเนาทะเบียนบ้านในการยื่นขอวีซ่าด้วยไหมคะ เพราะเห็นในลิสต์ตามเว็บไซต์ไม่ได้เขียนไว้น่ะค่ะ และสามารถแปลเองได้ไหมคะ หรือต้องให้ร้านรับแปลทำให้ &nbs
pavella
มีคำถามเกี่ยวกับเอกสารการขอวีซ่าท่องเที่ยวเยอรมนี เชงเก้นครับ
สวัสดีครับ ผมต้องการยื่นวีซ่าท่องเทีย่วเยอรมนี อยากทราบว่า พวกสำเนาทะเบียนบ้าน สำเนาทะเบียนหย่า เอกสารเพิ่มเติมพวกสำเนาโฉนดที่ดิน รถ เอกสารทั้งหมดนี้ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษไหมครับ หรือเอาภาษาไทยไป
สมาชิกหมายเลข 2687127
วีซ่าสเปน - ทะเบียนบ้านแปลเองได้ไหมคะ & Sponsorship letter กรณีที่แม่ใช้คนละนามสกุลกัน
สวัสดีค่ะ พอดีวางแผนจะไปเที่ยวสเปน 21 วัน โดยยื่น Bank Statement & Bank Certificate ของแม่ประกอบไปด้วย (เจ้าของกระทู้จ่ายค่าทริปทั้งหมดเองค่ะ แต่ยื่นของแม่ไปเผื่อ) โดยที่คุณแม่ใช้คนละนามสกุลกันเนื
สมาชิกหมายเลข 1152112
ยื่นวีซ่าอังกฤษท่องเที่ยวอายุ18+ จำเป็นต้องแปลเอกสาร สำเนาทะเบียนบ้านหรือไม่?
จะไปยื่นพรุ่งนี่แล้วครับ ตอนนี่ มีแต่ ใบเกิด ใบสูติบัตร ที่เป็นภาษาอังกฤษ และใบเปลี่ยนชื่อ อยากทราบว่า สำเนาทะเบียนบ้านต้องแปลหรือไม่?
สมาชิกหมายเลข 2127723
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ทะเบียนบ้าน
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนถามผู้รู้แปลเอกสารขอวีซ่า
คำว่า 'ชุมชนตลาดสด'ภาษาอังกฤษเขียนว่ายังไงคะ มันมีคำเฉพาะในการแปลคำๆนี้ในทะเบียนบ้านไหมคะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ