หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า สาปสาง
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
สาปสาง
นักแปล
ภาษาศาสตร์
ภาษาถิ่น
คำว่า สาปสาง คำที่เขียนถูกต้อง เขียนว่า "สาบสาง" หรือ "สาปสาง"?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขนมจีน, ชอบกินกับผักอะไร
... มากที่สุดคะ ขนมจีน เป็นอาหารมอญ มาจากภาษามอญว่า ขฺนํจินฺ (ခၞံစိန်) คำว่า ขะนอม (ခၞံ) = เส้นขนมจีน, คำว่า จิน (စိန်) = สุก ในประเทศไทย ภาษาไทยถิ่นเหนือ เรียก "ขนมเส้น" ภาษาอีสานเรียก
delicate pudding
คำกริยา ภาษาเหนีย ขึ้นต้นด้วย เสียง ย (ขึ้นนาสิก) มีคำใดบ้างคะ ที่ใช้แทนคำว่า "สูบ" หรือ "ดูด" ได้
เดี๊ยนนึกออกแต่คำว่า "ญุ่ม" ซึ่งก็แปลประมาณว่า "ขยุ้ม" หรือ "ขมิบ" น่ะค่ะ ยังไม่ใช่การสูบหรือดูด หรือซับ หรือ absorb
อวัยวะชิ้นนั้น
กำเมียงบะเก่า คนเฒ่าเปิ้นออกเสียงกำว่า "เสือ" กั๋นจะใดแนะเจ้า เสือ ก๊ะว่า เสีย ก๊ะว่า เฉือ ก๊ะว่า เฉีย
คนตะก่อน เปิ้นอยั่งกับออกเสียงบะชัด บะถอบ กู่กั๋นไป อย่างเจ้น ฟาน กับ พาน ผาง กับ ฝาง ซอบ ชอบ จ้อบ จ้าง ซ่าง ช้าง เป๋นเก๊า
อวัยวะชิ้นนั้น
คำว่า Morning Sunday กับคำว่า Eat Funning ในทางการมันพอจะมีความหมายไหมครับ
คือผมกะจะตั้งชื่อร้านอาหารว่า Morning Sunday ไม่รู้ว่ามันจะแปลว่าเช้าวันอาทิตย์ได้ไหม คอนเซ็ปคือกินให้สนุกสนาน เลยใช้คำว่า Eat Funning พอดีว่าผมไม่เก่งภาษา รบกวนชี้แนะทีครับ
สมาชิกหมายเลข 8704346
ทำไมครูถึงสอนว่าbangkokอ่านว่าแบงค่อก แล้วทำไมชนชั้นนำสมัยก่อนเรียกตัวเองตามฝรั่งว่าsiamรึเปล่าคะ
1) ทั้งที่คำว่าแบงค่อกมันไม่มีความหมายในภาษาไทย เหมือนคำนี้จะเพิ่งเกิดด้วยรึเปล่าคะ(จากการออกเสียงเพี้ยน) เพราะยุคก่อนเรายื่นชื่อกับฝรั่งเศส ฝรั่งเศสก็อ่านบางกอก(ไม่เป๊ะแต่ก็ใกล้เคียง) 2) ตามหัวข้อเล
สมาชิกหมายเลข 5951379
“งาบฟัน” แปลว่าอะไร
พอดีช่วงนี้สนใจคำไทยเก่าๆ และเพลงยุคเก่าที่ใช้คำสวยๆ แต่บังเอิญไปเจอปกนิตยสารเก่าเล่มนึง อยากรู้คำว่างาบฟันแปลว่าอะไรคะ ไม่เคยได้ยินมาก่อน
สมาชิกหมายเลข 6841693
O สิ้นเยื่อใย .. O
0 เมื่อคืนคำ .. ใจชายมาป่ายปัด ย่อมแจ่มชัด .. เกินเปรียบ .. ถูกเหยียบย่ำ หลงรูปเยาว์สุดแก้เปลี่ยนแปร .. กรรม ใจเอยจำเถิดว่า .. จักลาร้าง 0 เป็นหญิงที่มีรัก .. มีศักดิ์ศรี จึงแต่นี้ใจหนอ .. จักขอห่าง ข
สดายุ...
ภาษาอินโดนีเซีย (ชวา?) -karta แปลว่าอะไรคะ เขียนเป็นภาษาสันสกฤตสำเนียงไทยได้ว่าอย่างไร การต์ กัรต์ กานต์ กันต์ การ์ต ฯลฯ
อย่างเช่น Jakarta, Yogyakarta, Surakarta น่ะค่ะ น่าจะเป็นภาษาชวา
อวัยวะชิ้นนั้น
ตั้งแต่ตามวอลเลย์มาเป็น 10 ปี ไม่เคยเห็นเด็กเส้นชัดเจนเท่านี้มาก่อน
แม้จะสาปฟอร์มนกฬ.บ้าง สาปทีมโค้ชบ้าง แต่ไม่เคยคิดจะใช้คำว่าเด็กเส้นเลย เพราะคิดว่าไม่มีใครควรเจอคำนี้ (แม้บางทีมันจะนั่นแหล่ะ) แต่u21 มันชัดเกินไปมั้ย เรื่องเด็กเส้น มันชัดจนรู้สึกว่าอุอ่ะ ใน 18 คน
Sinajung
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
สาปสาง
นักแปล
ภาษาศาสตร์
ภาษาถิ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า สาปสาง