หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
พยายามแปลและเรียบเรียงแล้วหลายรอบแต่ความหมายมันแปลกๆ
Megazyme delivers consistent high quality enzymes and provides the level of expertise that can
only come from a team that actually does the types of analyses they support.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ...
A criminal case is a suit that is brought by the government for violation or injury to public rights. Even though a crime may be perpetrated against a single vi
สมาชิกหมายเลข 1483936
ช่วยแปลอังกฤษประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ อ่านหลายรอบล่ะก็ไม่เข้าใจ
We need to understand why these differences exist and figure out how to translate it to the wider population of physicians
สมาชิกหมายเลข 2746379
รบกวนผู้รู้ ผู้มีความสามารถ แปลบทความหนึ่งให้ผมทีครับ
Any action to avoid collision shall be taken in accordance with the rules of this part and shall, if the circumstances of the case admit, be positive, made in a
สมาชิกหมายเลข 4625731
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยครับ
the weakness of a simple "whim of fashion" explanation is that it does not account for the relative endurance of many of the seven precepts identified
สมาชิกหมายเลข 3266333
ช่วยแปลบทความภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ผมลองเอาไปแปลในgoogleแปลภาษาเเล้ว เเต่มันแปลได้กําก่วมมากครับพอจะช่วยแปลให้เข้าใจง่ายหน่อยมั้ยครับ The findings show that employees are more likely to develop n
สมาชิกหมายเลข 4104917
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในบางประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในอย่างประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย เวลาอ่านประโยคแ
สมาชิกหมายเลข 1602356
หยุดนะ คนไทย เปิด Dictionary เดี๋ยวนี้!!!!!
สวัสดีครับเพื่อนเพื่อน วันนี้เลื่อน Facebook ผ่าน เจอดราม่าหนึ่งโพสต์ เป็นชาวเวียดนามเขียนประโยคตามภาพ ทำให้คนไทยจำนวนมากหลั่งไหลเข้าไปคอมเมนต์แนวกวนประสาท ทั้ง
สมาชิกหมายเลข 9321445
สัมภาษณ์งาน Video Editor เป็นภาษาอังกฤษกับบริษัทต่างชาติ
ตามหัวข้อค่ะ เรามีสัมภาษณ์งานตำแหน่ง Video Editor กับบริษัทต่างชาติในไทย เราอยากรู้ค่ะว่าเวลาสัมภาษณ์กับบริษัทต่างชาติ คำถามยากไหม เขาจะถามประมาณไหนบ้างคะ เราไม
สมาชิกหมายเลข 8069955
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
Megazyme delivers consistent high quality enzymes and provides the level of expertise that can
only come from a team that actually does the types of analyses they support.