รบกวนช่วยแปลภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ

กระทู้คำถาม
กำลังเรียนภาษาอังกฤษจากเพลงอยู่ค่ะ อาศัยวิธีหาอ่านคำแปลจากเว็บต่างๆ แต่ว่าแต่ละเว็บแปลไม่เหมือนกันเลยค่ะ แปลไปคนละทางเลยก็มี Facepalm
คืออยากแปลให้รู้แบบแน่ชัดเผื่อจะได้จำเอาไปใช้พูดน่ะค่ะ
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

I think, I think when it’s all over it just comes back in flashes, you know.
ฉันคิด, ฉันคิดว่าเมื่อทุกอย่างจบลงมันก็แค่ย้อนกลับมาเป็นฉากๆ
comes back in flashes แปลว่าอะไรคะ เป็นสำนวนหรือเปล่าคะ

It’s like a kaleidoscope of memories, but it just all comes back. But he never does.
มันเหมือนกล้องคาเลโดสโคปของความทรงจำ แต่มันเพิ่งแค่ย้อนกลับมา แต่เขาไม่เคยทำเลย (งงในงงค่ะ ประโยคหลังหมายถึงเขาไม่เคยรู้สึกอาลัยอาวรณ์เหมือนกันหรือเปล่าคะ)

I think part of me knew the second I saw him that this would happen.
ฉันคิดว่าส่วนหนึ่งของฉันรู้ตั้งแต่ครั้งที่สองที่ได้พบเขาว่าเรื่องนี้มันจะต้องเกิดขึ้น
ทำไมในเว็บแปลว่าตั้งแต่เจอเขาทั้งแรก the second I saw him เป็นสำนวนหรือเปล่าคะ

It’s not really anything he said, or anything he did, it was the feeling that came along with it.
มันไม่ใช่อะไรที่เขาเคยพูดหรืออะไรที่เขาเคยทำ มันคือความรู้สึกที่มาพร้อมกัน

And, the crazy thing is, I don’t know if I am ever going to feel that way again, but I don’t know if I should.
และสิ่งที่บ้าคือ ฉันไม่รู้... แปลไม่ได้ค่ะ มีคำว่า if ถ้าหาก มีคำว่า ever คือว่าเคย จะหมายถึงจะรู้เหมือนที่เคยหรือเปล่าคะ

I knew his world moved too fast and burned too bright, but I just thought, how can the devil be pulling you towards someone who looks so much like an angel when he smiles at you.
ฉันรู้ว่าโลกของเขาหมุนเร็วมากและเผาไหม้อย่างสว่างไสว แต่ฉันเพิ่งคิดได้ ปีศาจดึงคุณได้สู้บางคนที่ดูเหมือนเทวดาได้อย่างไรเมื่อตอนที่เขาส่งยิ้มมาให้คุณ

Maybe he knew that, when he saw me. I guess I just lost my balance.
บางทีเขาอาจจะรู้อยู่แล้วว่า เมื่อเขาเห็นฉัน ฉันเดาว่าฉันแค่สูญเสียสมดุลย์

I think that the worst part of it all wasn’t losing him, it was losing me.
ฉันคิดว่าส่วนที่เลวร้ายของทุกสิ่ง ไม่ใช่การสูญเสียเขา แตเป็นการสูญเสียตัวฉันเอง

แปลเสร็จก็ยังไม่เข้าใจค่ะ ต้องแแปลไทยเป็นไทยอีก
รบกวนด้วยค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่