หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
And please don't ask sorry and all.. Its is too formal ฝรั่งเขาหมายถึงอย่างไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
คนไทยในอเมริกา
มนุษย์เงินเดือน
กูเกิ้ลแล้วยังงงๆ กลัวสื่อความหมายผิดครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอความช่วยเหลือด้วยครับ ไม่เข้าใจความหมายของประโยคภาษาอังกฤษนี้ครับ
It is never easy to apologize so I definitely appreciate you taking the time to do so, thank you 🙏 ตีความหมายไม่เข้าใจครับ
สมาชิกหมายเลข 2324048
i'm trying to make sure you guys have my turf แปลว่าอะไรครับ
งงตรง turf อะครับ แปลออกมาก็ไม่เข้าใจ มันแปลว่าอะไรหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 1977510
ประโยคนี้ต้องแปลว่าอะไรครับ
I tried to say something, to tell them but the words wouldn't come. ตรง หลัง but มาต้องแปลว่าอะไรครับ แปลว่า "พูดไม่ออก" หรือว่า "ไม่ได้พูดออกไป&
FangMania
you wouldn't usually get, well you would get your doctor all they do is check
พอดี อจ.ให้ แปลบทความ แล้วข้อความนี้ ควรจะแปล ว่าอะไรครับ
สมาชิกหมายเลข 6613258
รบกวนช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยครับผม
some people are so stuck on who i was that who i am never even has a chance ลองให้แต่ละคนแปลความหมายไม่ตรงกันสักที มีคนส่งมาให้ความหมายน่าจะไปทางด้านลบ แต่ไม่ค่
เด็กขอนแก่นคนนี้
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
“อนุญาติ” ไม่มีในพจนานุกรม แต่มีอยู่แทบทุกคอมเมนต์ 😂
อ่านผ่านตาทีไร สะดุดทุกที 😅 คำที่ถูกคือ “อนุญาต” ไม่มี “ิ” นะครับ เพราะคำนี้ไม่มี “ญาติ” อยู่ในนั้น เมียน้อย = อนุภรรยา ✅ แต่ญาติน้อย = ไม่มี ❌ ภาษาไทยบางคำ ผิ
จุลละมุนศัพท์
หน่วนนับคำว่า Pack เขียนภาษาไทย ให้ถูกต้องแบบไหน
สอบถามคำเขียนที่ถูกต้อง 1. เขียนเป็นหน่วยนับ เป็น รับน้ำเปล่า 2 pack คำว่า Pack ต้องเขียนอย่างไรครับ แพค แพ็ค แพ็ก 2. เขียนบอกลูกค้าว่า กำลังแพคสินค้า (เขียนแบบ
สมาชิกหมายเลข 1073973
พนักงาน 240 กว่าคน ร้อง บริษัทอสังหาฯระดับมหาชน เบี้ยวเงินเดือนมา 5 เดือน
วันที่ 26 พ.ค. 69 ที่ กองบัญชาการตำรวจสอบสวนกลาง (บช.ก.) กลุ่มพนักงานบริษัทอสังหาริมทรัพย์ชื่อดัง รวมตัวเดินทางเข้าร้องทุกข์กับพนักงานสอบสวน กองบังคับการปราบปรา
สมาชิกหมายเลข 5370550
พออายุใกล้ 50 ถึงเริ่มเข้าใจ ว่าทำไมหลายคนอยากเกษียณเร็ว
เมื่อก่อนผมเคยคิดนะครับว่า คนที่อยากเกษียณเร็ว คือคนขี้เกียจทำงาน แต่พออายุมากขึ้น เริ่มเข้าใจว่าหลายคนไม่ได้ “เกลียดงาน” หรอก แค่เริ่มเหนื่อยกับชีวิตที่ต้องรีบ
GooTAR
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
คนไทยในอเมริกา
มนุษย์เงินเดือน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 20
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
And please don't ask sorry and all.. Its is too formal ฝรั่งเขาหมายถึงอย่างไรครับ