หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามครับ คำว่า Nurture เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรให้ถูกต้องครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาต่างประเทศ
สอบถามครับ คำว่า Nurture เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรให้ถูกต้องครับ
นูเจอร์, นูเทอร์, นัวเทอร์ โอย สับสน รบกวนด้วยนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า ตรงไปตรงมา กับ คำว่า เท่ ถ้าเขียนทับศัพท์เป็นภาษาอังกฤษ เขียนยังไงคะ?
รบกวนช่วยตอบให้หน่อยนะคะ ไม่ต้องกลัวผิดน่ะ
GreenWhite78
อยากให้ช่วยกันไปแก้ไขชื่อปราสาทตาควาย ภาษาไทยใน google map ปราสาทตาควาย ប្រាសាទតាក្របី ไม่ให้มีภาษาอื่นอยู่ในชื่อ
เนื่องจากตอนนี้ใน google map ชื่อภาษาไทยของปราสาทตาควาย ขึ้นว่า ปราสาทตาควาย ប្រាសាទតាក្របី ไม่รู้ว่าเป็นมานานแล้วหรือไม่ แต่ดูจากปราสาทอื่นๆ ที่อยู่ในแนวเขตสันปันน้ำของไทย ก็ขึ้นแต่ชื่อภาษาไทยปกติ อย
LoyLomLa
คำว่า Morning Sunday กับคำว่า Eat Funning ในทางการมันพอจะมีความหมายไหมครับ
คือผมกะจะตั้งชื่อร้านอาหารว่า Morning Sunday ไม่รู้ว่ามันจะแปลว่าเช้าวันอาทิตย์ได้ไหม คอนเซ็ปคือกินให้สนุกสนาน เลยใช้คำว่า Eat Funning พอดีว่าผมไม่เก่งภาษา รบกวนชี้แนะทีครับ
สมาชิกหมายเลข 8704346
คำว่า "Hack" กับ "Hacker" เขียนทับศัพท์ยังไงครับ
คือเห็นสำนักข่าวบางที่เขียน "แฮก" บางที่เขียน "แฮ็ก" จริง ๆ มันควรเขียนยังไงครับ ถ้าเขียนว่า "แฮก" คำว่า "Jack" ที่เป็นชื่อคนก็ต้องเขียนว่า "แจก" หรือ
สมาชิกหมายเลข 897678
จริงๆแล้วคำว่า "อั้ม" เขียนทับศัพท์ภาษาอังกฤษยังไงกันแน่
สับสนค่ะจะเขียนว่ายังไงดีคะ Aum แบบนี้ถูกไหมคะ หรือจะ Um ที่มาจาก umbrella กันแน่
สมาชิกหมายเลข 3014578
คำว่า ปฏิสัมพันธ์ เป็นคำนามหรือคำกริยา ครับ
ในเว็บพจนานุกรมราชบัณฑิตไม่ได้ใส่คำนี้ไว้ ถ้าเป็นคำกริยา ผมจะได้ใส่คำว่า การ/การมี นำหน้า เวลาเขียนหนังสือหรือตรวจงานเขียน จะได้ถูกหลักไวยากรณ์
สมาชิกหมายเลข 4244608
คำว่าสีม่วงของไทย มาจากคำนี้ในภาษาอังกฤษไหม
Mauve mauve /mˈɑːv/ 1. n. สีม่วงซีด syn. amaranth; lilac 2. adj. ซึ่งมีสีม่วงซีด ref. เป็นสีม่วงซีด syn. violet; pale purple; lavender
Literature
คำว่า “มิดคอนเซ็ปต์” หมายถึงอะไร มาจากคำว่าอะไรในภาษาอังกฤษ
เป็นคำที่มักจะได้ยินเวลาอาจารย์สอนในห้องเรียน ความหมายคร่าว ๆ ที่พอจะเข้าใจคือประมาณว่า เข้าใจผิด ก็เลยอยากรู้ว่ามันมาจากคำว่าอะไรในภาษาอังกฤษ คำว่า "คอนเซ็ปต์" เราก็รู้จักกันดีว่าทับศัพท์มา
สมาชิกหมายเลข 6248532
ถ้าเป็นคำพ้องเสียงต่างภาษา เราใช้ภาษาพ้องเสีนงไปตรงๆ ไม่ต้องเซนเซอร์ได้ใช่ไหม
ไปเจอสินค้าอย่างนึงใน 7-eleven สินค้า ยี่ห้อนี้ครับ โดยการทำสลากบรรจุภัณฑ์ ไม่มีการเซ็นเซอร์คำใช่ ไหมครับ Censorship ของไทยใครเป็นคนควบคุมในหมวดอาหารครับ? คำว่า:) ปรกติเขาเขียนในสาธารณะได้?
นิพพานปรมวทนติ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ พบูที่แปลว่าดอกไม้ค่ะ PABOO PHABOO
สมาชิกหมายเลข 999770
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามครับ คำว่า Nurture เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรให้ถูกต้องครับ
นูเจอร์, นูเทอร์, นัวเทอร์ โอย สับสน รบกวนด้วยนะครับ