หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามครับ คำว่า Nurture เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรให้ถูกต้องครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาต่างประเทศ
สอบถามครับ คำว่า Nurture เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรให้ถูกต้องครับ
นูเจอร์, นูเทอร์, นัวเทอร์ โอย สับสน รบกวนด้วยนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า ตรงไปตรงมา กับ คำว่า เท่ ถ้าเขียนทับศัพท์เป็นภาษาอังกฤษ เขียนยังไงคะ?
รบกวนช่วยตอบให้หน่อยนะคะ ไม่ต้องกลัวผิดน่ะ
GreenWhite78
คำว่า Asset เขียนทับศัพท์ได้ว่าอย่างไรคะ
อยากทราบความเห็นของทุกท่านว่า คำว่า Asset ที่ใช้ในซอฟต์แวร์ เช่น Creative Assets ที่มีความหมายครอบคลุมไปถึง ธีมสีต่างๆ ฟอนต์ พู่กันแบบต่างๆ ไฟล์ภาพ ในภาษาไทยมีคำที่ใช้เรียกคำนี้ไหมคะ หรือถ้าใช้ทับศัพท
น้ำแข็งขาว
สอบถามการสะกดคำทับศัพท์ของคำว่า alphabet ครับ
ตามหัวช้อกระทู้เลยครับ คำว่า alphabet ที่แปลว่าตัวอักษร เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรจึงจะถูกต้องครับ พอดีที่ต้องมาตั้งกระทู้ถามเพราะเจอใช้คำนี้อย่างเป็นทางการมาหลายแบบมาก แอลฟาเบ็ธ อัลฟาเบธ อัลฟ
สมาชิกหมายเลข 2116966
คุณคิดยังไงกับคนที่พูดทับศัพท์มากเกินไป
ผมเคยฟังผู้ดำเนินรายการ ผู้บรรยายหลายคนพูดทับศัพท์ภาษาอังกฤษบ่อยมาก หลายๆคำไม่ต้องพูดทับศัพท์ก็ได้ ผู้สูงวัยท่านหนึ่งมาบ่นให้ฟังว่า ฟังคนนี้พูดแล้วมึนงง ท้องใส้ปั่นป่วน ผมถามว่าทำไมหรือ รายการก็
สมาชิกหมายเลข 2077948
พระนารายณ์มีกี่ปางคะ / คำว่า ปาง แบ่งภาค อวตาร ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรบ้างคะ คำว่า อวตาร ก็ทับศัพท์ / ไพ่ Ganjifa ไทย
วันนี้ดูคลิปเรื่องไพ่ Ganjifa ของอินเดียมา เลยสงสัยน่ะค่ะ เพราะเป็นเวอร์ชันที่ดัดแปลงมาจากของทางอิหร่าน หรือราชวงศ์โมกุล คำว่า กันจิฟา ก็เป็นภาษาอาหรับ กอปรกับศิลปะเขมร ในประเทศแถบนี้ ก็มีการแกะสลักห
อวัยวะชิ้นนั้น
ตั้งนามสกุลเป็นภาษาอังกฤษ
ไปที่อำเภอมา เพื่อที่จะเปลี่ยนนามสกุลเป็นภาษากฤษแต่พอเจ้าหน้าที่ลองให้เขียนนามสกุลดู ปรากฎว่าไม่สามารถตั้งได้ เจ้าหน้าที่บอกว่าการเปลี่ยนนามสกุลห้ามใช้คำทับศัพท์ ต้องใช้คำที่มีความหมายในพจนานุกรมเท่าน
สมาชิกหมายเลข 7126712
สับสนการใช้คำว่า born รบกวนเซียนอังกฤษใจดี
คำว่า born นี่ถ้าเป็นอดีตต้องใช้ borned ใช่ไหมครับ หรือเป็นอดีตก็ใช้ born i was borned กับ i borned ต่างกันอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 4606158
คำว่า 1,000,000,000,000 (Trillion) ควรพิมพ์/เขียนว่าอย่างไรถึงจะเข้าใจได้ง่ายไม่สับสนครับ?
"หนึ่งล้านล้าน" หรือ "หนึ่งล้าน ๆ" หรือ "หนึ่งล้าน-ล้าน" หรือ "หนึ่งล้าน ล้าน" หรือมีแบบอื่นอีก?
สมาชิกหมายเลข 2746529
ถ้าใช้คำว่า "ยำผัก" คุณจะนึกถึงยำอะไร หรือผักอะไรกันบ้างคะ
ถ้าจำไม่ผิด เหมือนว่าพจนานุกรมสมัยเก่า ของบางท่าน จะใช้เป็นคำแปลของคำว่า "Salad" ค่ะ เลยสงสัยว่า ในสมัยนี้ ที่เราทับศัพท์แทนแล้ว พอพูดหรือใช้คำว่า "ยำผัก" จะนึกถึงอะไรกันบ้างน่ะค่
อวัยวะชิ้นนั้น
แ ม่ ง คืออะไร
คำว่า แ ม่ ง มาจากคำว่าแม่ มั้ย
สมาชิกหมายเลข 7989925
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามครับ คำว่า Nurture เขียนทับศัพท์เป็นภาษาไทยว่าอย่างไรให้ถูกต้องครับ
นูเจอร์, นูเทอร์, นัวเทอร์ โอย สับสน รบกวนด้วยนะครับ