หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เริ่มฟังภาษาอังกฤษออก แต่ในสมองยังแปลไม่ทันว่าพูดว่าอะไร ต้องฝึกต่ออย่างไรดีคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ฝึกภาษาอังกฤษจากการดูหนังค่ะ หนังวัยรุ่น high school เนื้อเรื่องไม่ยากซับซ้อนอะไรมาก ตอนนี้หูเริ่มปรับได้บ้างว่าคำที่ตัวละครพูด เขาพูดคำว่าอะไร ฟังออกประมาณ 50% (แต่ก่อนคือฟังไม่รู้เรื่องเลย รัวมาเป็นพรืด แยกคำไม่ออกค่ะ เหมือนฟังภาษาต่างดาว 555)
แต่ในสมองมันแปลไม่ทันค่ะ เวลาฟังประโยคยาวๆ รัวมาเป็นชุด ประมาณว่าฟังคำนี้ออก กำลังจะแปล อ้าว ตัวละครพูดประโยคต่อไปแล้ว เวรกรรม
จขกท.ควรฝึกต่อ พัฒนาตัวเองต่ออย่างไรดีคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คนที่เก่งภาษาอังกฤษมีอะไรอยากแนะนำกับคนที่หัดพูดภาษาอังกฤษบ้างครับ
เหนื่อยกับการฝึกอ่านภาษาอังกฤษมากครับเนื้อหาเยอะมากๆพอเข้าใจสามารถแปลภาษาอังกฤษได้นิดหน่อยแต่ไม่สามารถตอบกลับเป็นประโยคได้อย่างถูกต้องครับ มีศัพท์ในหัวแต่ไม่สามารถเรียบเรียงให้ถูกหลักการได้เลยครับ อยา
สมาชิกหมายเลข 5831495
Full, Push, Pull, Sugar, Good, Should, Could, Would ไม่ได้อ่านด้วยสระ "อู" ครับ! (มาปรับสำเนียงกันสักเล็กน้อย)
มีอยู่ 8 คำที่เจอนักเรียนออกเสียงผิดบ่อยมาก ลองดูครับ (คิดว่าเราอ่านถูกแล้วหรือยัง???) 1. Full 2. Push 3. Pull 4. Sugar 5. Good 6. Should 7. Could 8. Would ในคำเหล่านี้มีจุดหนึ่งที่เหมือนกันคือ... ต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
หนังสือเรื่อง ด้ายแห่งความหวัง (Kibō no Ito) โดย ฮิงาชิโนะ เคโงะ
นวนิยายสืบสวนสอบสวนเรื่องนี้ผูกปริศนาคดีฆาตกรรมเข้ากับประเด็นความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนในครอบครัว และความลับเกี่ยวกับชาติกำเนิดของตัวละคร ซึ่งทั้งหมดเชื่อมโยงกันดุจ "ด้ายแห่งความหวัง" คดีฆาตกรรม
สมาชิกหมายเลข 7918220
50% ของการประชุม “ไม่จำเป็นจริง ๆ” ทำเสียเวลางานเฉลี่ย 169 ชม./ปี เร่งอาการ Meeting Fatigue
50% ของการประชุม “ไม่จำเป็นจริง ๆ” ทำเสียเวลางานเฉลี่ย 169 ชม./ปี เร่งอาการ Meeting Fatigue เหนื่อยล้าจากการประชุมมากไป - เคยไหม…เข้าประชุมแต่ละครั้งแล้วคิดในใจว่า“ส่งอีเมลฉ
ฤาษีภฤคุ ผู้สาปเทพ
ขอความคิดเห็นเกี่ยวกับ การฟังภาษาอังกฤษ ทีครับ
คือผมฟังพวก TED TALKS หรือแอพอื่นที่เกี่ยวกับฟัง แล้วคือ คิดว่าตัวเองฟังออกนะ ว่า ฝรั่งพูดคำว่าอะไรบ้าง แต่เหมือนสมองมันไม่ประมวลผลเท่าที่ควรเลยอะ พอพูดเร็ว รัว นี่แบบ สมองเบลอไปเลย ว่าทั้งประโยคเขาพู
สมาชิกหมายเลข 4028667
นักวิจัยค้นพบว่า “การอ่าน” ส่งผลต่อสมองมากกว่าที่เคยคิด
นักวิจัยค้นพบว่า “การอ่าน” ส่งผลต่อสมองมากกว่าที่เคยคิด งานวิจัยล่าสุดในปี ค.ศ. 2025 ของสถาบัน Max Planck พบว่าการอ่านซึ่งดูเป็นกิจกรรมธรรมดาสามัญนั้น เกี่ยวข้องกับการทำงานของสมองในหลายส่
สมาชิกหมายเลข 7749566
🦣👑🎓 โครงการ “ครูอ้วนElephant King Chess Club หมากรุกในโรงเรียน” ร่วมกับโรงเรียนอนุบาลเชียงใหม่ ปีที่ 13
🦣 👑🎓 โครงการ “ครูอ้วนหมากรุกในโรงเรียนเชียงใหม่” ร่วมกับโรงเรียนอนุบาลเชียงใหม่ ปีที่ 13 โดย Elephant King Chess Club 🦣👑🇹🇭 ร่วมกับสถาบันการศึกษาในจังหวัดเชียงใหม่ จัดกิจกรรม &ld
ชายแม้น
💡 🤯 สมอง! เสื่อมเร็วขึ้นเพราะพฤติกรรมเล็ก ๆ ที่เรามองข้าม .
💡 คุณเคยไหม…ลืมกุญแจ ลืมชื่อคนใกล้ตัว หรือบางครั้งยืนงง ๆ ว่าจะทำอะไร? หลายคนคิดว่าเป็นเรื่องเล็กน้อย หรือโทษว่า “แก่แล้วมั้ง” แต่จริง ๆ แล้วนี่อาจเป็นสัญญาณเล็ก ๆ ว่าสมองของเรากำ
Lady_Simplicity
อยากสอบถามเกี่ยวกับการพัฒนาการฟังและการอ่านภาษาอังกฤษครับ
ตอนนี้ผมกำลังวิเคราะห์ตัวเองอยู่ว่าปัญหาภาษาผมเกิดจากอะไรบ้าง 1. การฟัง: - บางครั้งฟังออกทั้งหมดว่าเป็นคำว่าอะไรบ้าง แต่เหมือนสมองประมวลผลให้เข้าใจความหมายไม่ทัน ทำให้ไม่เข้าใจ - ถ้าพูดยาวติดต่อกันเก
สมาชิกหมายเลข 3054035
ไทยคำอังกฤษคำ ทำไมนับวันมันอังกฤษยิ่งเยอะ แบบยิ่งนานวันยิ่งฟังยาก
สวัสดีชาวพันทิปทุกคนครับ คือ ผมสังเกตว่าภาษาอังกฤษในการสื่อสารนับวันมันยิ่งเยอะ เยอะแบบที่ต้องเปิดแปลภาษาบางคําก็แปลได้หลายความหมายอีก ถ้าเป็นบางรายการก็มีพูด 70 คำขึ้นบางคำที่แปลแล้วก็งง สรุปกูดูรายก
สมาชิกหมายเลข 5393671
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เริ่มฟังภาษาอังกฤษออก แต่ในสมองยังแปลไม่ทันว่าพูดว่าอะไร ต้องฝึกต่ออย่างไรดีคะ
แต่ในสมองมันแปลไม่ทันค่ะ เวลาฟังประโยคยาวๆ รัวมาเป็นชุด ประมาณว่าฟังคำนี้ออก กำลังจะแปล อ้าว ตัวละครพูดประโยคต่อไปแล้ว เวรกรรม
จขกท.ควรฝึกต่อ พัฒนาตัวเองต่ออย่างไรดีคะ