หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
i'm trying to make sure you guys have my turf แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
งงตรง turf อะครับ แปลออกมาก็ไม่เข้าใจ มันแปลว่าอะไรหรอครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคนี้ต้องแปลว่าอะไรครับ
I tried to say something, to tell them but the words wouldn't come. ตรง หลัง but มาต้องแปลว่าอะไรครับ แปลว่า "พูดไม่ออก" หรือว่า "ไม่ได้พูดออกไป&
FangMania
ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ
When you're by yourself, what sort of things do you get up to. ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ โดยเฉพาะ get up to มันใช้ยังไงครับ ขอบคุณที่เข้ามาตอบนะครับ ^^
สมาชิกหมายเลข 5049115
Find a woman with a brain they all have vaginas แปลว่าอะไรครับ
อยากรู้ความหมายของอะครับ ผมลองแปลแล้วมันงงอะครับ
สมาชิกหมายเลข 3878941
what people mean to each other แปลว่าอะไรครับ
ตามหัวข้อเลยครับ ผมได้ยินมาจากติ๊กตอกทีนึง ลองหาดูแล้วศัพท์มันมั่วมาก ใครรู้ก็ช่วยบอกหน่อยนะครับTT จริงๆประโยคเต็มๆมันคือ I've just turned eighteen and I think
สมาชิกหมายเลข 6937831
Renegade คำนี้ควรแปลว่าอะไรครับ
ผมฟัง youtube แล้วผู้ดำเนินรายการขึ้นต้นมาว่า What's up friends how are you nice to see you for a renegade pop-up broadcast my name is XXXX XXXX and over the ne
สมาชิกหมายเลข 6026132
แมนรับ vs สาวเสียบ
ไม่ได้มีเจตนาจะดูถูกอะไรนะครับ หลังจากที่ผมได้ดูรายการเทคกายเอาท์ ทำให้ผมรู้ว่ามีแมนบางคนรับ และมีสาวเสียบหลายคน ทำให้ผมสนใจฝักใฝ่เรื่องเกย์มากขึ้น ผมเป็นผชแม้น
สมาชิกหมายเลข 2966720
อาร์ต พศุตม์ เป็นจริงๆหรอเนี่ย
ไม่อยากเชื่อเลย เสียดายความล่ำ ขอให้ไม่จริง ขอให้เป็นแค่การสร้างกระแส
สาวหนองคายหน่ายรัก
ผัวเป็นรับ?
สวัสดีครับ พอดีผมมีเรื่องอยากจะถาม พอดีผมไปอ่านนิยายเรื่องนึงมา แล้วก็เคยมีเพื่อนเกย์ครับ ในนิยายที่อ่าน คือคนที่เป็นรับเนี่ย บอกว่าตัวเองเป็นผัว ก็เลยเกิดคำถาม
Jelioustic
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
ถามการใช้คำว่า Congratulations ค่ะ
เห็นบางคนเขียนว่า Congratulations+ชื่อคน บางคนก็ Congratulations to+ชื่อคน เลยสงสัยว่าที่ถูกต้อง ต้องมีคำว่า to ด้วยไหมอ่ะค่ะ จริงๆสงสัยอีกเรื่องด้วยค่ะ คือเท่า
สมาชิกหมายเลข 1184638
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
i'm trying to make sure you guys have my turf แปลว่าอะไรครับ