รู้สึกได้ยินโครงสร้างนี้บ่อยๆช่วงนี้จากหนัง ที่ใช้ them + นามพหูพจน์

กระทู้คำถาม
เช่น

It's time to bring them kids home.

You must have them books with you.

I want to take them dogs for a walk.

ได้ยินภาษาพูดแบบนี้บ่อยๆอะช่วงนี้ ไม่ได้ไม่เข้าใจนะ เข้าใจความหมายดี ว่าขยายว่า them คืออะไร แต่ถ้าเป็นภาษาเขียนนี่คงไม่ถูกเท่าไหร่ แต่พูดกันแบบนี้อะ ใครได้ยินฝรั่งพูดแบบนี้บ้างช่วงนี้
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่