หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
หน่านี้ แปลว่าอะไรครับ ใช้ในบริบทอย่างไร
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
อนิเมะ
นักร้องนักดนตรี
นักร้องนักดนตรีญี่ปุ่น
ไปค้นมาดูเหมือนจะแปลว่า อะไรนะ แต่ก็ยังงงอยู่ว่าทำไมคนถึงไม่ใช้คำว่าอะไรนะ ทำไมต้องใช้หน่านี้ หรือว่ามีความหมายอย่างอื่นที่ผมไม่รู้จัก แล้วส่วนใหญ่ใช้ในโลกโซเชี่ยลด้วย พวกที่เกี่ยวกับการ์ตูน ไอดอลนักดนตรี หรือไม่ก็คนที่ใช้ก็จะเป็นรูปการ์ตูน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Nani!! แปลว่าอะไรหรอครับเห็นเดี๋ยวนี้ใช้คำนี้กันบ่อยจัง????
สมาชิกหมายเลข 4657084
คำว่า นานิ โอมาเยวะ โมชินเดยุ มาจากอนิเมะเรื่องไรครับั
ได้ยินคำนี่มาตั้งนานแล้วแต่ส่งใสว่ามาจากเรื่องไรครับ?
สมาชิกหมายเลข 4193064
โมโมเอว่ะ นาชิเตดึ นานิ
เพื่อนมาเล่นอะไรให้ผมฟังละมันฮาดี เลยอยากรุ้ว่ามาจะไหน
สมาชิกหมายเลข 4276376
ตัวละครจาก "การ์ตูน - ซีรีย์ - ภาพยนตร์" ที่คุณจะรู้ทันทีว่าใคร ถ้าพูด "ประโยคเด็ด" ออกมา คุณนึกถึงประโยคใดบ้าง
Nihaoman
ฉิ่นจ๊ะคืออะไร??
สงสัยมากว่าฉิ่นจ๊ะแปลว่าอะไร ตอบหน่อยสิ่ อยากรู้555
สมาชิกหมายเลข 4949803
ตอบหน่อยน้า อยากรู้จริงๆค่ะ
หนูอยากทราบว่าคำว่ามันนา ที่เป็นชื่อคนความหมายอาหรับมันคืออะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 9022679
"แอนโทเนีย" พูดภาษาอังกฤษว่าอะไรในรายการเดอะเฟสคลิปนี้คะ?
จขกท.พยายามแกะคำที่เธอพูดภาษาอังกฤษแล้วค่ะ แต่หมดปัญญากับคำ ๆ นี้จริง (จากคลิปนี้ นาทีที่ 59.21 ค่ะ) จขกท.เคยค้นหาเจอคำว่า Bottom Tool นะคะ แต่ด้วยบริบทก็ไม่ได้แปลว่าห้องดำหรือ Eliminate Room เพราะม
สมาชิกหมายเลข 8897012
"อย่าคิดแทนคนอื่น" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
เวลาจะบอกใครว่าเฮ้ยยย คุณอย่าไปคิดแทนคนอื่นเขา! ฝรั่งเขาพูดง่าย ๆ เลยครับว่า 📌 “Don’t assume.” (อาจจะต่อท้ายไปด้วยว่า Don’t assume what they want/think ก็ได้) โดยคำว่า assume แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“นักปฏิบัติฐานวัฒนธรรม” (Culturally Grounded Practitioner)
ในโลกที่มีความหลากหลายทางชาติพันธุ์ ภาษา ศาสนา และวิถีชีวิต แนวคิดเรื่อง “นักปฏิบัติฐานวัฒนธรรม” (Culturally Grounded Practitioner) ไดกลายเป็นหนึ่งในกรอบคิดสำคัญสำหรับการทำงานเชิงพื้นที่แล
สมาชิกหมายเลข 8679890
"อย่าให้ต้องพูดซ้ำ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายและตรงตัวที่สุดคือ 📌 “Don’t make me repeat myself.“ (ไม่ต้องถึงขั้น Don’t make me repeat “what I said” ครับ ใช้คำว่า myself ไปได้เลย) พูดแบบนี้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
อนิเมะ
นักร้องนักดนตรี
นักร้องนักดนตรีญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 56
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
หน่านี้ แปลว่าอะไรครับ ใช้ในบริบทอย่างไร