หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามเรื่องลิขสิทธิ์หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
หนังสือนิยาย
นิยายแปล
นิยายจีน
นักแปล
อยากทราบว่า ถ้าเราซื้อนิยายจีนมาที่เป็นภาษาจีนมา แล้วติดต่อนักแปลให้แปลให้เรา เพื่ออ่านเอง อย่างนี้สามารถทำได้รึเปล่าคะ หรือผิดกฎหมายลิขสิทธิ์ไม่สามารถทำได้
ปล.พอดีติดเรื่องนี้แล้วสำนักพิมพ์ไม่แปลต่อ ต้องการอ่านเองอย่างเดียวไม่มีเจตนาทำขายหรือธุรกิจใดๆทั้งสิ้น
ขอบคุณค่ะ -/\-
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เว็บไซต์อ่านมังงะที่เป็นตัวกลาง มีโอกาสโดนฟ้องจากผู้เขียนหรือไม่?
อย่างที่ได้บอกไว้เลยครับผมไปเจอเว็บไซต์นึงให้บริการที่นักมังงะนวนิยายจากเกาหลีหรือจีนที่ดูแล้วเหมือนจะผิดลิขสิทธิ์หมดเลยเพราะไม่มีการแจ้งหรือไม่มีการแจ้งว่าได้รับการอนุญาตจากนักเขียนโดยตรงแต่ทางเว็บไซ
สมาชิกหมายเลข 9208924
สอบถามเรื่อง Reprint นิยายปรมาจารย์ลัทธิมารและตัวร้ายอย่างข้า
ปรมจ.กับตัวร้ายอย่างข้าตอนนี้จะเหลือในร้านหนังสือรึเปล่าคะ (ไม่ค่อยได้เข้าเท่าไหร่) พอดีพึ่งกลับเข้าด้อมมาอีกรอบค่ะ รอบนี้อยากอ่านนิยายมากๆๆแต่ตอนนั้นซื้อปรมจ.มาแค่2เล่ม หามือ2ค่อนข้างยากบางร้านก็อั
สมาชิกหมายเลข 6959782
หากสำนักพิมพ์หมดลิขสิทธิ์ E-Book ที่ซื้อไว้ยังสามารถอ่านได้ไหม
ตามชื่อกระทู้เลยค่ะ สงสัยจริงๆ ถ้าซื้อนิยายแปลไว้ แล้วสำนักพิมพ์ไทยหมดลิขสิทธิ์ไป ซึ่งหมายความว่าสำนักพิมพ์ต้องเลิกขาย แล้วถ้าเราซื้อ E books ของสำนักพิมพ์ไว้อ่าน เราจะยัง สามารถ อ่าน E books พวกนั้นต
รักโอโนดะ ซาคามิจิ
ถ้าเราเอางานใน Public Domain มาแปลแล้วงานที่เราแปลเป็นลิขสิทธิ์ของเรามั้ยครับ
หมายถึงลิขสิทธิ์เฉพาะส่วนที่เราแปล ไม่เกี่ยวกับต้นฉบับ
สมาชิกหมายเลข 7343391
แจกนิยายในทวิต
ถ้าเราจะแจกนิยายในทวิต เป็นนิยายจากสำนักพิมพ์ ในทวิตเตอร์ จะผิดกฏหรือผิดลิขสิทธิ์อะไรรึเปล่าคะ พอดีว่าอยากแจกนิยายเรื่องหนึ่งที่เป็นนิยายชื่อดังแปลจีน เพื่อในคนมาฟลวทวิตเราเยอะๆ อ่ะค่ะ 🥰
สมาชิกหมายเลข 4930295
สอบถามเรื่องลิขสิทธิ์นิยายแปล
เคยแปลนิยายให้กับสำนักพิมพ์แห่งหนึ่ง ปัจจุบันสำนักพิมพ์นนั้นได้ปิดตัวลงแล้ว หากเราเอาต้นฉบับแปลของเรามาขายเป็นอีบุ๊ก สามารถทำได้หรือไม่คะ
สมาชิกหมายเลข 2715653
ถ้านิยายติด LC และคนที่กำลังแปลมังงะอยู่จะโดนผลกระทบไหม
ก็ใช้ผมกำลังแปลมังงะเรื่องหนึ่งอยู่ แต่พอมารู้ทีหลังว่านิยายติดของมันติดLC(ในไทย) จึงอยากจะถามว่า นิยายกับมังงะลิขสิทธิ์แยกกันหรอหรือว่ารวมกัน ส่วนที่เผยแพร่จะทำลงYouTube แต่กลัวผู้ถือครอง LC จะมาหัก
สมาชิกหมายเลข 7331921
ถ้าอยากจะแปลวรรณกรรมที่หมดลิขสิทธิ์ไปแล้ว แต่มีคนนำมาแปลแล้วในไทย ทำได้ไหมคะ
จขกท.ชอบวรรณกรรมคลาสสิกมากค่ะ ซึ่งหลายๆ เรื่องก็หมดลิขสิทธิ์ไปแล้ว อย่างเช่นงานของเชกสเปียร์ ออสการ์ ไวลด์ อะไรพวกนี้ จขกท.มีความฝัน เป็นความฝันตั้งแต่เด็กๆ เลย เพราะเราชอบอ่านนิยายแปลมาตั้งแต่
Satsuki D Miiz
เราสามารถเรียกร้องที่ใดได้บ้าง ?
คือ มีสำนักพิมพ์นึงซื้อลิขสิทธิ์นิยายจีนมาแปลค่ะ แต่แปล + พิมพ์ผิดเยอะมาก แล้วไม่แสดงความรับผิดชอบใดๆเลย เขาบอกว่า เขาจะแก้ไข้ตอนตีพิมพ์ครั้งที่2 ค่ะ แบบนี้คือเราฟ้องสคบ.ได้ไหมคะ หรือถ้าใครมีคำ
สมาชิกหมายเลข 4927165
จะมีสำนักพิมพ์ไหนพิมพ์หนังสือแปล John Carterรึเปล่าครับ
จะมีสำนักพิมพ์ไหนพิมพ์หนังสือแปล John Carter รึเปล่าครับ ดูหนังสนุกมากอยากอ่านหนังสือที่เป็นชุดการ ผจญภัย ของ John Carter
พอกินพอใช้
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือนิยาย
นิยายแปล
นิยายจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามเรื่องลิขสิทธิ์หน่อยค่ะ
ปล.พอดีติดเรื่องนี้แล้วสำนักพิมพ์ไม่แปลต่อ ต้องการอ่านเองอย่างเดียวไม่มีเจตนาทำขายหรือธุรกิจใดๆทั้งสิ้น
ขอบคุณค่ะ -/\-