หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "โดนผู้เท" หรือ "โดนเท" ที่สาวๆชอบพูดกันอะไรเนี่ย เอามาจากภาษาอังกฤษ "I got dumped" ใช่มั๊ยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วันนี้ผมอ่านเจอ เป็นสถานการณ์ ญ กะ ช คุยกัน ก็คือคุยกันมาซักพัก แล้วผู้ชายถามว่า....
Boy: "But earlier you said you broke up with your boyfriend? Why did you break up?"
Girl: "I got dumped, he said he got bored of me."
ประโยค "I got dumped" แปลตรงตัวว่า "โดนเท" ใช่มั๊ยครับ ฮ่าๆๆๆ นี่มันบังเอิญ หรือว่า คนที่เริ่มพูดคนแรก เขาเอามาจาก ภาษาอังกฤษครับ เพราะในภาษาไทยไม่น่าจะมีแบบนี้ น่าจะเป็น "โดนทิ้ง" มากกว่า ฮ่าๆๆ ผมอ่านเจอแล้ว Surprise มาก ฮ่าๆๆๆ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Love story
If stay with someone and one day he become my boyfriend and he said I love you , I love you , I love you but he still chat with his ex girlfriend and said to me I feel to her only my daughter but her
สมาชิกหมายเลข 2608736
ซีรี่ย์ BL GL สองเรื่องนี้พับโปรเจครึเปล่า
เปิดโผสิ้นปีที่แล้วจนป่านนี้ยังไม่เปิดกล้องงาน LINE UP ก็ไม่มีนักแสดงจากสองเรื่องนี้
สมาชิกหมายเลข 8855747
บจ. ไทย ปี 68 จ่ายปันผลทะลุ 6.5 แสนล้านบาท สูงสุดเป็นประวัติการณ์ พลังงาน-แบงก์-สื่อสาร จ่ายมากสุด
https://www.thairath.co.th/money/investment/capital_market/2908055 https://www.youtube.com/watch?v=kPlSyYtE63M I would never fall in love again until I found her I said, "I would never fall
สมาชิกหมายเลข 2798340
essay
ขออนุญาติลงบทความที่เขียนอาทิตย์ละสองครั้งนะคะ อยากให้พี่ๆ ช่วยตรวจหน่อย หนูอายุ 17 ค่ะ อยากเขียนessay เก่งๆ อยากไปต่อ usaอ่ะค่ะ เอสเซย์วันนี้เป็น เขียนเรื่องสั้นในวิชาอังกฤษนะคะ คราวหน้าจะลงของประวั
สมาชิกหมายเลข 848784
"อย่าคิดแทนคนอื่น" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
เวลาจะบอกใครว่าเฮ้ยยย คุณอย่าไปคิดแทนคนอื่นเขา! ฝรั่งเขาพูดง่าย ๆ เลยครับว่า 📌 “Don’t assume.” (อาจจะต่อท้ายไปด้วยว่า Don’t assume what they want/think ก็ได้) โดยคำว่า assume แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อาทิตย์ใบลาน และ พฤหัสศักดิ์สิทธิ์ (กลอนหก) toshare
...อาทิตย์ ใบลาน เตือนย้ำ เราก็ร่วม พฤติกรรม โหดหิน อวดอ้าง รักองค์ ภูมินทร์ แห่แหน เสร็จสิ้น ประหารองค์ ......... 29 มีนาคม ...พฤหัส ศักดิ์สิทธิ์ รักซึ้ง ธ จึง ไขแสดง พระประสงค์ โปรด"ศีล- มหาสน
สมาชิกหมายเลข 891755
Fifth Harmony - "That's My Girl"_Music Video
https://www.youtube.com/watch?v=sY3rIlrTTh8& ซิงเกิ้ลที่ 3 จากอัลบั้ม 7/27 ครับ Who’s been working so damn hard? You got that head on overload? Got yourself this flawless body Aching no
สมาชิกหมายเลข 3379296
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "โดนผู้เท" หรือ "โดนเท" ที่สาวๆชอบพูดกันอะไรเนี่ย เอามาจากภาษาอังกฤษ "I got dumped" ใช่มั๊ยครับ
Boy: "But earlier you said you broke up with your boyfriend? Why did you break up?"
Girl: "I got dumped, he said he got bored of me."
ประโยค "I got dumped" แปลตรงตัวว่า "โดนเท" ใช่มั๊ยครับ ฮ่าๆๆๆ นี่มันบังเอิญ หรือว่า คนที่เริ่มพูดคนแรก เขาเอามาจาก ภาษาอังกฤษครับ เพราะในภาษาไทยไม่น่าจะมีแบบนี้ น่าจะเป็น "โดนทิ้ง" มากกว่า ฮ่าๆๆ ผมอ่านเจอแล้ว Surprise มาก ฮ่าๆๆๆ