//ไม่เก็ตมุกนี้ครับ รบกวนด้วย//

กระทู้คำถาม
I was in a shop buying wine with my friends. I’m 27, but the cashier asked to see my ID. I smiled and told her it was a compliment for me. She sighed and answered, “You got me wrong. I ask for the ID only to laugh at the pictures.“

ฉันเข้าไปซื้อไวน์กับเพื่อน ฉันอายุ 27 แล้ว แต่ว่าพนง.แคชเชียร์ยังขอดูบัตรประชาชนอยู่ (ว่าอายุถึงตามกม.ที่จะซื้อได้รึยัง) ฉันเลยยิ้มและขอบคุณที่มองว่าตัวฉันหน้ายังเด็ก พนง.ถอนหายใจและตอบว่า "คุณเข้าใจผิดแล้ว ที่ฉันขอดูบัตรก็เพราะอยากจะหัวเราะกับรูปที่ถ่ายแค่นั้น" only to laugh at the pictures (สังเกต picture เติม s ด้วย)

แงๆแปลแบบนี้ผิดไหมครับ ไม่เก็ตอีกต่างหาก ใครเก็ตบอกหน่อย ขอบคุณครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่