หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ฝึกงานอะไรดี
กระทู้คำถาม
ภาษาเกาหลี
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ฝึกงาน
คนไทยในเกาหลี
เรียนเอกภาษาอังกฤษ โทภาษาเกาหลี ฝึกงานแบบไหน ที่ไหนดีคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หาที่ฝึกงานค่ะ
เรียนอิ้งธุรกิจ ไปฝึกงานทร่ไหนดีคะ ช่วยแนะนำหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2979845
เรียนไหนดี
จบ ม.6 ต่ออะไรดี ค่าเทอมไม่แพง -สายอาชีพ หรือ มหาลัย -คณะอะไรดีที่ใช้ภาษาไม่เยอะเพราะไม่เก่งภาษา
สมาชิกหมายเลข 6793797
ฝึกงาน/สหกิจศึกษา ที่ไหนดีคะ??
ตอนนี้เรียนคณะศิลปศาสตร์ สาขาภาษาอังกฤษ ปีที่4 อยากทราบว่าฝึกงานที่ไหนน่าจะได้ประสบการณ์มากกว่า ที่สนใจ 1.โรงแรม 2.สนามบิน 3.บริษัททัวร์
สมาชิกหมายเลข 5440275
ฝึกงาน
มีเรื่องอยากจะถามผู้รู้คะ เรียนมนุษย์ศาสตร์เอกภาษาไทย โทสังคมและมนุษย์วิทยา ฝึกงานอะไรดีคะ ช่วยแนะนำหน่อยคะ เรียนรามคะ
สมาชิกหมายเลข 5339798
สาขาไหนดี ที่หางานไม่ยาก
สอบถามหน่อยคะ พอดีเป็นdek65 ไม่รู้จะเลือกเรียนอะไรดี ระหว่างประถมศึกษา กับเทคโนโลยีเกษตรและอาหาร
สมาชิกหมายเลข 6848856
ปรึกษางานสายการบิน First jobber สำหรับนักศึกษาใกล้จบ
ตอนนี้ผมกำลังจะขึ้นปี3 เรียนอินเตอร์มอเอกชน เรียนเกี่ยวกับ Aviation(Service,Management,Terminology) เรียนจบเดือนสุดท้าย เมษายน 2570 เริ่มฝึกงาน ประมาณ กรกฎา-สิง
สมาชิกหมายเลข 8270902
เพื่อนทำเหมือนเกรดไม่มีค่า ทั้งๆที่ผมลำบากมากกว่าจะได้มา
เพื่อนผมเด็กกิจกรรมครับ ทำงานทำ Project หาเงินตลอดเวลาทั้งตอนเรียนและตอนสอบ การบ้านส่งไม่ครบ บางวิชาไม่ส่งเลย แต่ถ้าเป็นงานกลุ่มเพื่อนไม่เทนะครับ ถ้าครั้งไหนติด
สมาชิกหมายเลข 9340057
นักศึกษาฝึกงานควรใช้คำว่า intern หรือ trainee
ลักษณะของการฝึกงานคือต้องฝึกงานก่อนเรียนจบอะค่ะ สองคำนี้มันใช้เหมือนกันไหม หรือเลือกใช้คำไหนมันถึงจะเหมาะสมกว่า ยกตัวอย่างนักศึกษาที่เข้ามาฝึกงานในบริษัทเเห่งหน
สมาชิกหมายเลข 6415641
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ภาษาอังกฤษคำว่า จนกว่าของจะหมด
โปรโมชัน -จนกว่าของจะหมด -จนกว่าโค๊ดจะหมด เค้าเขียนคำสั่นๆกันว่าไงครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1661749
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาเกาหลี
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ฝึกงาน
คนไทยในเกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ฝึกงานอะไรดี