หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
งงเรื่องการแปลเอกสารและรับรองเอกสารที่กงสุลค่ะ
กระทู้คำถาม
นักเรียนทุนต่างประเทศ
สถานกงสุล
กระทรวงการต่างประเทศ
หนังสือราชการ
ไม่เคยแปลเอกสารมาก่อนค่ะเลยหาข้อมูลดูแต่ที่ไม่เข้าใจ
1. ร้านที่รับแปลเอกสารทั่วไปแถวกงสุลนี่พอแปลเสร็จก็ต้องไปให้กงสุลรับรองเอกสาร
2.ค่ารับรองเอกสารที่กงสุลคือ 200 บาทต่อฉบับ ถ้าแบบไม่รีบประมาณกี่วันได้หรอคะ
ถ้าเป็นแบบที่เราเข้าใจก็คือต้องเสียทั้งค่าแปลตามร้าน และเสียค่ารับรองเอกสารที่กงสุลสองทอดเลยหรอคะ
แล้วเอกสารที่ไม่ได้ผ่านรับรองของกงสุลสามารถยื่นได้ไหมคะ จะเอาไปขอทุน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครเคยไปยื่นเอกสารที่กรมกงศุล แจ้งวัฒนะ ไหมคะ แปลกใจเรื่องราคาค่าประทับตรา
เราจะไปทำวีซ่าไปอยู่มาเลเซีย ก็หาข้อมูลได้ความว่าต้องนำเอกสารแปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วนำไปยื่นที่กรมกงศุลเพื่อประทับตรา แล้วไปยื่นที่สถานฑูตมาเลเซียอีกที แต่หาข้อมู
สมาชิกหมายเลข 759849
ใบสูติบัตรให้กงสุลแปลได้ไหมคะ?
กำลังหาที่แปลเอกสารเพื่อให้กงสุลรับรองแต่มีหลายคนบอกว่าถ้าผิดต้องมาแก้เสียเวลาบลาๆ เพื่อนเลยบอกว่าที่กงสุลก็แปลได้ราคาประมาณ 300 ไม่รวมค่ารับรอง จริงไหมคะที่ว่า
สมาชิกหมายเลข 3942117
ทุนASEN SCHOLASHIP เรื่องเอกสารรับรอง
คือเราไปอ่านมาจากเว็บนึงเขาบอกว่าต้องมีเอกสารรับรอง แล้วหนึ่งในนั้นคือสูติบัตรที่ต้องแปลเป็นอังอังกฤษแล้วให้กรมกงสุลประทับตรา สิ่งที่อยากถามคือ 1.เราสามารถแปลสู
สมาชิกหมายเลข 4534128
สอบถามคนที่ยื่นขอวีซ่ากับออสเตรเลีย เรื่องการแปลเอกสาร
กำลังเตรียมเอกสารยื่นขอวีซ่าเยี่ยมญาติ แล้วทีนี้ต้องแปลเอกสาร สงสัยว่า 1.บัตรประชาชนเรามีภาษาอังกฤษอยู่แล้วทำไมต้องแปลอะคะ 2. ไม่แปลได้มั้ย แบบถ่ายเอกสารรวมกับอ
สมาชิกหมายเลข 5276727
สอบถามเรื่องการแปลเอกสารขอ วีซ่าสวิตเซอร์แลนด์ค่ะ
สวัสดีค่ะ อยากสอบถามคนที่เคยมีประสบการณ์ไปสวิตเซอร์แลนด์มาแล้วว่า เอกสารต่างๆที่เราต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษเราสามารถแปลเองได้ไหมคะ ทราบว่าต้องได้รับการรับรองด้วย ซ
สมาชิกหมายเลข 3727215
สอบถามเรื่องการขอตราประทับรับรองเอกสารจากกงสุลค่ะ
คือเงื่อนไขระบุว่าต้องเอาเอกสาร (transcript) ฉบับภาษาอังกฤษไปให้กรมการกงสุลประทับตรารับรองก่อนจะนำไปยื่นกับสถานฑูต อยากสอบถามว่าถ้า transcript เป็นภาษาอังกฤษอยู
สมาชิกหมายเลข 2673953
จะเปลี่ยนชื่อ แต่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ ทำยังไงดีครับ?
สวัสดีครับ พอดีพ่อกับแม่ของผมหย่ากันเพราะปัญหาภายในบ้านครับ ผมเลยออกมาอยู่คนเดียว แล้วทีนี้แม่ของผมเพิ่งไปเปลี่ยนชื่อมาเมื่อประมาณ 1 เดือนก่อน ตอนนี้ผมเลยจะเปลี
สมาชิกหมายเลข 9340276
การขอเอกสารสูติบัตร ภาษาอังกฤษ
รบกวนผู้รู้ช่วยตอบที คือเราต้องการสูติบัตร ภาษาอังกฤษ และปีนี้มีนโยบายใหม่คือเราสามารถขอจากอำเภอได้เลย แล้วค่อยไปรับรองที่กงสุล ประเด็นอยู่ที่ว่า ตัวเราแจ้งเกิด
สมาชิกหมายเลข 4637164
เอกสารที่ต้องเตรียมในการไปทำเรื่องรับบุตรบุญธรรมในกรณีที่เด็กอายุ 20 ปีบรรลุนิติภาวะแล้วต้องใช้อะไรบ้าง
พอดีค้นหาข้อมูลแล้วไม่ค่อยเจอในส่วนของกรณีผู้ที่เป็นเด็กอายุ20บรรลุนิติภาวะแล้วเลยอยากจะมาสอบถาม ผู้รู้ ค่ะ ว่าต้องใช้เอกสารอะไรบ้าง แล้วในส่วนผู้ที่จะรับบุตร ม
สมาชิกหมายเลข 8062148
รู้สึกคิดผิดมากที่เรียนต่อโทต่างประเทศ
สวัสดี ครับ ผมแค่อยากจะมาระบายเฉยๆครับ ผมไม่ได้โม้นะครับนะต้องขอเกริ่นก่อนว่าเรียนวิศวะ ผมจบมหาลัยดังในไทย ได้เกียรตินิยมอันดับ1ได้ทุนรัฐบาลญี่ปุ่นไปต่อโท ด้านห
สมาชิกหมายเลข 9333772
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักเรียนทุนต่างประเทศ
สถานกงสุล
กระทรวงการต่างประเทศ
หนังสือราชการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
งงเรื่องการแปลเอกสารและรับรองเอกสารที่กงสุลค่ะ
1. ร้านที่รับแปลเอกสารทั่วไปแถวกงสุลนี่พอแปลเสร็จก็ต้องไปให้กงสุลรับรองเอกสาร
2.ค่ารับรองเอกสารที่กงสุลคือ 200 บาทต่อฉบับ ถ้าแบบไม่รีบประมาณกี่วันได้หรอคะ
ถ้าเป็นแบบที่เราเข้าใจก็คือต้องเสียทั้งค่าแปลตามร้าน และเสียค่ารับรองเอกสารที่กงสุลสองทอดเลยหรอคะ
แล้วเอกสารที่ไม่ได้ผ่านรับรองของกงสุลสามารถยื่นได้ไหมคะ จะเอาไปขอทุน