หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอถามเรื่อง grammar ของประโยคแบบindirect ในภาษาอังกฤษครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ผมกำลังเรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง
ข้อความข้างล่างตัดจากบางกอกโพสต์ครับ
สงสัยว่าทำไมประโยครองสุดท้าย Mr. Wutichai หลัง said ทำไมใช้ verb เป็น is ไม่เป็น was ครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สงสัยเรื่อง reported speech ครับ
ถ้าจะเปลี่ยน direct speech ประโยคนี้ 'My father read the stories to me when I was a child,' he said. เป็น Indirect speech จะได้ He said that his father had read the stories to him when he was a child
สมาชิกหมายเลข 3002917
ลือกันว่าเธอเป็นแม่มด เขียนแบบนี้ถูกต้องทั้งหมดไหมครับ
Active voice >>> it was rumored that she is a witch ลือกันว่าเธอเป็นแม่มด Passive voice >>> she was rumored to be a witch เธอถูกลือกันว่าเป็นแม่มด รานละเอียดคือ ที่ผมใช้ was เพราะเป
สมาชิกหมายเลข 3206515
ช่วยทำindirect speech ให้หน่อยค่ะ
เวลาทำindirect speech เราต้องเปลี่ยนtenseในประโยคใช่ไหมคะ แล้วหากในประโยคมีอนุประโยคบอกเวลาอยู่จะทำอย่างไรคะ เช่น -Jack said "I was playing football when Tom came" -Yoon said "I am read
สมาชิกหมายเลข 1070412
สงสัยข้อความจาก Eng Subtitle มากเลยครับ
อยากขอคำชี้แนะ : ประโยคมีอยู่ว่า i don't know what is wrong with him now - ในส่วนของ what is wrong with him now สามารถเป็น Indirect Questi
สมาชิกหมายเลข 5731197
ถามเรื่องประโยคindirect direct ยาวๆอย่างนี้หน่อยค่า
เลือกช้อยที่ถูกนะคะ Cindy said that she ..... me to the party with pleasure if she .... a call from her parents that night A.were to accompany ,didn't expect B.had accompanied ,hadn't been expecting
สมาชิกหมายเลข 3726430
ถามเรีองgrammarในเพลงSlipping through my fingers ค่ะ
จขกท ได้ฟังเพลง Slipping through my fingers ของABBA แล้วมีคำถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ดังนี้ค่ะ 1.ทำไมถึงใช้คำว่า "slipping" ทำไมไม่ใช้คำ"slip(s)" หรือจะแปลว่า"กำลัง"หลุดเลื่
สมาชิกหมายเลข 7485954
ประโยคคำถาม "Who did it?" เราต้องตอบ "Me." หรือ "I did."
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ beginner อย่างการใช้ “Pronoun” (สรรพนาม) กันสักหน่อยครับ แม้เป็นเรื่องง่าย ๆ (คงไม่มีใครสับสนกับการใช้ :), she, it) แต่อาจมีหลายจุดที่เราเผลอมองข้าม เป็นสาเหตุให
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนช่วยเช็คแกรมมาร์ให้หน่อยได้มั้ยคะ?
O r r z
บางอย่างไม่พูดออกมา คนอื่นก็ไม่รู้! (ทำความเข้าใจ Performative verb ในภาษาอังกฤษ)
มาทำความรู้จักกับ “Performative verbs” หรือกริยาแสดงการกระทำกันครับ เป็นหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate ที่ควรทำความเข้าใจไว้เลย ใจความสำคัญคือ... การกระทำบางอย่างต้อง “พูดออกมา&rd
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนถามเรื่องการใช้ I say กับ I said หน่อยครับ พอดีเกิดอาการงงนิดๆ
เป็นเรื่อง Direct and Indirect speech อ่ะครับ พอดีได้รับมอบหมายงานให้ไปหาข้อมูลมาพรีเซ้นต์ เเต่ยิ่งหาอ่านไปๆ ยิ่งงงๆ ๆ ๆ เเรกๆ ก็คิดว่า I say ควรใช้กับ present ส่วน I said ใช้กับ past เเต่ อย่างประ
สมาชิกหมายเลข 1185194
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอถามเรื่อง grammar ของประโยคแบบindirect ในภาษาอังกฤษครับ
ข้อความข้างล่างตัดจากบางกอกโพสต์ครับ
สงสัยว่าทำไมประโยครองสุดท้าย Mr. Wutichai หลัง said ทำไมใช้ verb เป็น is ไม่เป็น was ครับ