หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รอลุ้นรับของรางวัลพิเศษภายในงาน แปลเป็นEng เราใช้คำว่าอะไรดีคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
มนุษย์เงินเดือน
รอลุ้นรับของรางวัลพิเศษภายในงาน ใช้คำว่า waiting for a special gift in the event !
ดีไหมคะ หรือว่ามีคำไหนที่ดีกว่าแนะนำทีค่าพี่ๆ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
lucky draw แปลว่า การจับฉลาก รึเปล่าคะ
lucky draw แปลว่า การจับฉลาก รึเปล่าคะ
เหนียงน้อย เดอะมูฟวี่
พูดว่า จับรางวัลจำนวน 2 รางวัล ภาษาอังกฤษว่าไงคะ
จับรางวัลจำนวน 2 รางวัล ถ้าพูดเป็นประโยคให้ถูกต้องควรใช้คำไหน ต้องไปเป็นพิธีกร งานปาร์ตี้ค่ะ ขอบคุณค่ะ
บ้านสวนติดอู่ต่อเรือ
ป้ายโปรโมชั่นภาษาอังกฤษ
รบกวนสอบถามผู้รู้ค่ะ คือว่าจะทำป้ายโปรโมชั่นเป็นภาษาอังกฤษเพื่อแจ้งลูกค้าภายในร้าน รายละเอียดประมาณว่า เมื่อลูกค้าซื้อสินค้าครบ 800 บาทต่อใบเสร็จขึ้นไป มีสิทธิ์ได้รับส่วนลดมูลค่า 10% ต่อใบเสร็จ เพียงโ
นางมารสวมบาจา
“กิจกรรมตอบคำถามเพื่อรับรางวัล”ถ้าเป็นภาษาอังกฤษต้องเขียนยังไงหรอครับ?
คือตามหัวข้อเลยผมไม่รู้จริงๆครับว่าต้องเขียน "กิจกรรมตอบคำถามเพื่อรับรางวัล" ยังไง? รบกวนด้วยครับ
สมาชิกหมายเลข 5947166
ถ้าเราจะเขียนภาษาอังกฤษว่า ???
โปรโมชั่นลดราคาสูงสุด 50 % (เฉพาะสินค้าที่เข้าร่วมโปรโมชั่น) เราจะเขียนเป็นภาษาอังกฤษว่ายังงัยครับ ขอบคุณครับ
หนึ่งสองสามสี่ห้าหก
Script(สคริปต์)งานเลี้ยง/ปาร์ตี้ พิธีกรภาษาอังกฤษ
• ต้อนรับ Good evening ladies and gentleman, and a very welcome to the (ชื่องาน). (*หากเป็นงานบนเรือ) Ladies and gentlemen, Welcome aboard to the (ชื่องาน). As we are about to begin
สมาชิกหมายเลข 5054702
ช่วยเช็คภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
พอดีแปลเอกสารน่ะคะ เป็นเกียรติบัตร เลยแปลเองค่ะ ขอความกรุณาพี่ๆเพื่อนๆน้องๆผู้รู้ ช่วยเช็คแกรมม่า คำเชื่อม คำศัพท์ และรูปประโยค หรือช่วยแนะนำการเขียน Resume ด้วยน่ะคะ ยินดีรับทุกคำแนะนำเลยค่ะ ขอบคุณล่
สมาชิกหมายเลข 2021745
คนเก่งภาษาอังกฤษเข้ามาหน่อยครับ ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรดีครับ 2 คำนี้??
1. ถ่ายทอดสด ภาษาอังกฤษ 2. ประกาศผล (ผลสอบ, ผลผ่านการเข้ารอบ) ที่เป็น verb ใช้ตัวไหนดีครับ notice ได้หรือเปล่า
สมาชิกหมายเลข 980208
การเสี่ยงโชคต้องใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษว่าอะไรหรอคะ
คำว่า การเสี่ยงโชค/เสี่ยงโชค ต้องใช้คำศัพท์ภาษาอังกฤษว่าอะไรหรอคะ เจอแต่คำว่า gambling/gamble ที่แปลว่า การพนัน กับ speculate/hazard แต่ไม่แน่ใจว่ามีความหมายว่าเสี่ยงโชคเหมือนกันไหม ขอบคุณสำหรับคำตอ
สมาชิกหมายเลข 4621572
ENHYPEN ปรากฏตัวในงาน Event for Marriott Bonvoy Members ที่โตเกียว ประเทศญี่ปุ่น
ENHYPEN ปรากฏตัวในงาน "Meet ENHYPEN : A Special Talk Event for Marriott Bonvoy Members" ของ Marriott International ที่จัดขึ้นที่โตเกียว เมื่อวันที่ 31 กรกฎาคม 2025 พวกเขาได้เพลิดเพ
สมาชิกหมายเลข 6655448
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
มนุษย์เงินเดือน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รอลุ้นรับของรางวัลพิเศษภายในงาน แปลเป็นEng เราใช้คำว่าอะไรดีคะ
ดีไหมคะ หรือว่ามีคำไหนที่ดีกว่าแนะนำทีค่าพี่ๆ