▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
รบกวนช่วยแปลภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ
พอดีสั่งของจากเว็บตปท แล้วร้านส่งของผิดมาให้
ร้าน ตอบ มา แบบ นี้
Thank you for your email, I am sorry to hear you are missing an item.
Please can you advise whether you would like for this to be refunded back into your account or sent out to your delivery address.
Sorry for any inconveniences caused.
คือร้านถามเราว่าจะให้คืนเงินเข้าบัญชี หรือจะให้ส่งของชิ้นที่ส่งผิดให้ใหม่ใช่ป่าวครับ