หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เวลาเขียนประโยคในภาษาอังกฤษแล้วมีคำเหมือนกันติดกันแบบนี้คือว่ายอมรับได้ไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
เช่น
This is the market I went to to buy some vegetables.
ในกรณีจะใช้ comma ช่วยจะเหมาะสมไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
นับว่า ถือว่า แปลเป็นภาษาอังกฤษแบบไหนถูกต้องครับ
ถ้าอยากจะพูดว่า มะเขือเทศถือว่าเป็นผลไม้ไหม พูดแบบไหนสื่อความหมายได้ใกล้เคียงที่สุดครับ ? Does the tomato count as a fruit ? Does the tomato consider as a fruit
สมาชิกหมายเลข 2415400
ถามเกี่ยวกับการแต่งประโยคภาษาอังกฤษ แบบนี้ใช้ได้ไหม ครับ
When the wind of change blows, some build walls, while others build windmills ถ้าจะต่อท้ายประโยคข้างต้นว่า ส่วนตัวฉัน ขี่มอเตอร์ไซค์ ใช้ว่า but I ride a motorcy
ใจบงการ
จะรู้ได้ไงครับ ว่าศัพท์ตัวไหนต้องเติมแบบใด [ภาษาอังกฤษ]
ขออนุญาตเอาประโยคจากหนังสือ grammar มานะครับ เช่น The food was so cold ..... (taste) that I decided to complain to the manager about it. ผมรู้ว่ามันคือ adj. แต่
สมาชิกหมายเลข 3735605
Held ไว้หน้าประโยคแปลว่าอะไรครับ
เช่น Held : The promise of the extra pay was supported by no consideration. แปลว่าอะไรครับ เหมือนแบบ ข้อสังเกตรึป่าวครับ
ไม่อยากเอ่ยนาม
satisfying และ satisfactory ใช้ต่างกันยังไง?
1. ทั้ง 2 คำแปลว่าน่าพอใจทั้งคู่หรือป่าวครับ 2. ใช้ต่างกันอย่างไร 3. ประโยค --> I am confident that we can reach a figure that is ......... to both of us. เต
Atsachi
[DAY: 13] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(8) THE SHORT "I" Phonics วันที่ 13 เราเดินทางมาถึง “สระอิ” หรือ “The Short I” เป็นสระเสียงสั้นตัวที่สาม (และสระพื้นฐานตัวที่แปด) ☝🏻 ย้ำอีกที... —>
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แนวข้อสอบภาษาเยอรมันระดับ A1 แนวข้อสอบพูดจับบัตรคำ สอบพูดประโยคคำถาม
ในส่วนนี้จะเป็นส่วน สอบพูดประโยคคำถาม A1 สอบพูดจับบัตรคำ โดยจับบัตรคำแล้วตั้งเป็นประโยคคำถามในหัวข้อที่เขากำหนดถามเพื่อนข้างๆ จขกทได้แนวมาจากบล็อก ichbinying แล
Forever05
มาทำความรู้จัก ชื่อบริษัท Spectre C บริษัทที่ใช้ชื่อแบบสำเนียงบริติช
ช่วงนี้พวกเราเห็นข่าวเกี่ยวกับ Spectre C ที่เป็นชื่อสถานที่สำหรับสื่อแห่งหนึ่ง ที่กำลังเป็นประเด็นอยู่ในโลกออนไลน์ในช่วงนี้ เป็นที่ข้อครหาว่า เป็นเบื้องหลังในปฏ
สมาชิกหมายเลข 8956716
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
ถามการใช้คำว่า Congratulations ค่ะ
เห็นบางคนเขียนว่า Congratulations+ชื่อคน บางคนก็ Congratulations to+ชื่อคน เลยสงสัยว่าที่ถูกต้อง ต้องมีคำว่า to ด้วยไหมอ่ะค่ะ จริงๆสงสัยอีกเรื่องด้วยค่ะ คือเท่า
สมาชิกหมายเลข 1184638
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เวลาเขียนประโยคในภาษาอังกฤษแล้วมีคำเหมือนกันติดกันแบบนี้คือว่ายอมรับได้ไหมครับ
This is the market I went to to buy some vegetables.
ในกรณีจะใช้ comma ช่วยจะเหมาะสมไหมครับ