หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครแปลเกาหลีได้ช่วยเราทีค่าาาาㅠㅠ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาเกาหลี
คนไทยในเกาหลี
ภาษาต่างประเทศ
สวัสดีค่ะ คือช่วยแปลประโยค 항상 응원해줄게요 และ 몸을 잘 챙기고 아프지마요 ให้เราหน่อยค่าาา ฮื่อ คือเราไม่แน่ใจว่าถูกมั้ย รบกวนด้วยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ซูรูซีเรียง แปลว่าอะไรคะ
คือน้องแถวบ้านพูดประโยคนี้ ไม่แน่ใจว่าแปลออกมาถูกมั้ย แต่ประมาณนี้ คำด่ารึป่าวคะ
สมาชิกหมายเลข 9084538
รบกวนช่วยแปลประโยคสั้นๆ หน่อยคร้าาาา
พอดีเพื่อฝรั่งส่งมา ไม่แน่ใจว่าแปลถูกมั้ย I'm on the paper now -- will be something interesting: ฉันกำลังทำบทความอยู่ อาจจะมีบางสิ่งน่าสนใจ แบบนี้แปลถูกมั้ยคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1163530
ช่วยดูประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
มันถูกไวยากรณ์มั้ยคะ ประโยคนี้เราจะเอาไปแต่งฟิค ใช้GGแปลภาษา ไม่แน่ใจว่ามันถูกมั้ย เราจะแปลว่า เคยตื่นมาตกใจความหล่อตัวเองบ้างมั้ย?? Have you ever woken up and shocked&nb
สมาชิกหมายเลข 5673339
เช็คให้หน่อยครับว่าประโยคนี้ถูกมั้ย
ไม่แน่ใจว่าประโยคนี้ถูกไหมครับ "less nationalism and realizing more human's integrity" ที่แปลว่า (ชาตินิยมให้หน้อยลงและตระหนักถึงคุณค่าของคนให้มากขึ้น)
สมาชิกหมายเลข 4839940
นาฬิกา CASIO รุ่น BGA-114 ตั้งค่าจากแสดงเวลา12ชม.เป็น24ชม.ยังไงคะ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ ;; เราไม่แน่ใจว่าบนหัวข้อกระทู้เราพิมพ์รุ่นถูกมั้ย แต่ด้านล่างเขาสลักว่า CASIO BGA-114 ด้านบนสลักเป็นคำว่า Baby-G ค่ะ รุ่นนี้เปลี่ยนการตั้งค่าการแสดงเวลาได้มั้ย แล้วต้องกดปุ่มไห
สมาชิกหมายเลข 5474791
ตามหามังงะวายค่ะ จำเนื้อเรื่องได้คร่าวๆแต่จำชื่อไม่ได้
ตามหัวข้อเลยค่ะเรากำลังตามหามังงะวายเรื่องนึง เคยอ่านไปประมาณตอนสองตอนค่ะ พลอตประมาณว่านายเอกที่เป็นบอสสูงสุดสูญเสียพลังไป(ไม่แน่ใจว่าพลังเวทย์หรืออะไร)แล้วลูกน้องก็เหมือนหันหลังมาต่อกร epแรกจำได้เล
สมาชิกหมายเลข 6309243
ช่วยแปลความหมายไพ่ให้ทีค่ะ ไม่แน่ใจว่าเราแปลถูกมั้ย
สมาชิกหมายเลข 2445996
ต้องการความช่วยเหลือการแปลคำศัพท์ทางกฎหมายค่ะ
ตอนนี้กำลังแปลข้อมูลบางอย่างอยู่ค่ะ แต่มันเป็นคำศัพท์ทางกฎหมายที่ไม่คอยเข้าใจ และรู้เรื่องเท่าไหร่ อยากทราบว่า 2 ประโยคนี้จะแปลเป็นภาษาอังกฤษยังไงดีคะ จนปัญญาจริงๆ งงมากๆ 1. คณะอนุกรรมการพิจารณากฎหมา
Jenetton_Lyn
ช่วยดูหน่อยค่าว่าประโยคภาษาอังกฤษนี้แปลถูกมั้ย
สมาชิกหมายเลข 1060136
an even นี่เวลาอยู่ในประโยคจะแปลว่าอะไรครับ
Apple's Macbook Air now has an even faster processor, and a cheaper price tag. ประโยคข้างบน คำว่า has an even แปลว่าอะไรครับ ถ้าผมจะแปลแบบนี้ถูกมั้ย ตอนนี้ Apple's Macbook Air ใช้หน่วยประมวลผลที่ทำง
เครื่องจักรอาวุโส
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาเกาหลี
คนไทยในเกาหลี
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครแปลเกาหลีได้ช่วยเราทีค่าาาาㅠㅠ