หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอวีซ่าท่องเที่ยว UK ต้องแปลเอกสารอะไรบ้างคะ มีเด็กด้วยคะ
กระทู้คำถาม
วีซ่า
คนไทยในอังกฤษ
สหราชอาณาจักร
สูติบัตร
เที่ยวต่างประเทศ
ที่ทราบคือสูติบัตร
แปลเองได้ไหมคะหรือต้องจ้างแปล
Download จาก web กงสุล มามันมีช่องให้เซ็นต์รับรองข้างล่าง
ถ้าแปลเองเซ็นต์เองได้ไหมคะ
เอกสารอื่นๆต้องแปลไหมคะ
ขอบคุณคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
+++สอบถามการแปลสูติบัตรของเด็ก เพื่อใช้เป็นเอกสารประกอบขอ VISA UK+++
รบกวนสอบถามค่ะ ปีหน้าจะไปยื่น VISA UK เดินทางกัน 3 คน พ่อ แม่ ลูก (อายุ 4 ขวบ) เราอยู่ต่างจังหวัด ไม่แน่ใจว่าแบบไหนจะสะดวกกว่ากัน 1. แปลสูติบัตรของลูกเอง แล้วส่งไปรษณีย์ให้ทางกรมกงศุลประทับตรา อันนี้
Monet Mamon
กำลังจะยื่นวีซ่าอังกฤษ รบกวนปรึกษาเรื่องการแปลใบเปลี่ยนชื่อค่ะ
ยื่นวีซ่าอังกฤษ สามารถแปลใบเปลี่ยนชื่อเอง เซ็นต์เอง โดยไม่ต้องดำเนินการผ่านกรมการกงสุลหรือจ้างแปลได้มั้ยคะ ใครเคยมีประสบการณ์รบกวนแนะด้วยค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
annethekop
การแปลสูติบัตรเป็นภาษาอังกฤษ ต้องแปลประทับตราเพิ่มเติมด้วยหรือไม่
สวัสดีค่ะ จขกท กำลังจะทำเอกสารไปขอวีซ่าเรียนต่อ ทางมหาวิทยาลัย ต้องการใบสูติบัตรภาษาอังกฤษ เพื่อประหยัดงบ จึงอยากแปลเอง (หน้าสำนักงานกงสุลที่จะไป ไม่มีบริษัทหน้าม้ารับแปล) อยากสอบถามว่า ในใบสูติบัตรม
tripadeepbreath
สอบถามเรื่องการแปลเอกสารเพื่อจดทะเบียนสมรสในออสเตรเลีย
น้องชายจะแต่งงานกับชาวออสเตรเลียที่ South Australia เลยให้แปลสูติบัตรจากไทย ส่งไปให้ที่ออสเตรเลีย แต่ทางร้านแปลเซ็นต์รับรองเอง โดยไม่ได้ให้ทางกระทรวงการต่างประเทศเซ็นต์รับรอง โดยเจ้าหน้าที่ร้านแปลบ
Silverbunch
ประสบกาณ์ดำเนินการขอวีซ่าแต่งงาน ประเทศฝรั่งเศส ปี 2025
เนื่องจากเพิ่งดำเนินการขอวีซ่าแต่งงานที่ประเทศฝรั่งเศส “สำเร็จ” จึงอยากจะมาแชร์ประสบการณ์และรายละเอียด เผื่อจะเป็นประโยชน์ให้กับใครหลายคนที่กำลังจะมีประสบการณ์เดียวกัน ในประสบการณ์ครั้งนี
สมาชิกหมายเลข 1199245
รีวิว ต่อวีซ่าอเมริกาทางไปรษณีย์ รอบสุดท้ายก่อนเปลี่ยนค่าธรรมเนียมและนโยบาย
ข้อแรกที่เปลี่ยนแปลงอย่างแรกที่เจอคือ จากที่เคยส่งที่ไปรษณีย์ ได้หลายที่ฟรี ตอนนี้ส่งและรับเองฟรีเฉพาะ 2 ที่ คือ 1. จุดรับยื่นเอกสารที่ Aramex Thailand 335 ถนนพัฒนาการ แขวงประเวศ เขตประเว
Matterhorn
มีข้อสงสัยการรับรองเอกสารแปลเพื่อยื่นวีซ่าอังกฤษ
พอดีเราจะยื่นวีซ่่าท่องเที่ยวที่อังกฤษค่ะ เอกสารที่เราแปลมี สำเนาทะเบียนบ้าน ใบสูติบัตร เพราะคุณพ่อเป็นสปอนเซอร์ให้ค่ะ ใบเสียภาษีสรรพกร เอกสารพวกนี้จำเป็นต้องได้การรับรองจากทางกรมกงสุลหรือไม่ค่ะ เพ
สมาชิกหมายเลข 2476887
ใบสูติบัตรให้กงสุลแปลได้ไหมคะ?
กำลังหาที่แปลเอกสารเพื่อให้กงสุลรับรองแต่มีหลายคนบอกว่าถ้าผิดต้องมาแก้เสียเวลาบลาๆ เพื่อนเลยบอกว่าที่กงสุลก็แปลได้ราคาประมาณ 300 ไม่รวมค่ารับรอง จริงไหมคะที่ว่าเราให้เขาแปลแล้วเซ็นเลยอะ
สมาชิกหมายเลข 3942117
ตรวจสุขภาพ+การตั้งครรภ์ ก่อนเซ็นสัญญาจ้างงาน
สัมภาษณ์งานที่ใหม่ผ่านแล้ว และอยู่ในขั้นตอนเตรียมเอกสาร อย่างประวัติอาชญากรรม ใบรับรองการทำงานจากที่เก่าและต้องมีการตรวจสุขภาพก่อนเข้าทำงาน ซึ่งทางบริษัทใหม่ระบุหัวข้อนี้ว่า *ผลตรวจสุขภาพรวมถึงผลการตั
สมาชิกหมายเลข 8570482
สอบถามยื่นเอกสารวีซ่า
พอดีให้ทางร้านแปลเอกสารให้แต่ไม่มีเอกสารตัวจริงที่มีตราครุฑประทับ มีแค่เป็นไฟล์pdfแบบนี้สามารถใช้ยื่นได้ไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 8900628
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
คนไทยในอังกฤษ
สหราชอาณาจักร
สูติบัตร
เที่ยวต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอวีซ่าท่องเที่ยว UK ต้องแปลเอกสารอะไรบ้างคะ มีเด็กด้วยคะ
แปลเองได้ไหมคะหรือต้องจ้างแปล
Download จาก web กงสุล มามันมีช่องให้เซ็นต์รับรองข้างล่าง
ถ้าแปลเองเซ็นต์เองได้ไหมคะ
เอกสารอื่นๆต้องแปลไหมคะ
ขอบคุณคะ