หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนหน่อยครับ อยากทราบว่าคำว่า "อาหารตามสั่ง" ในภาษาอังกฤษ ใช้คำไหนดีครับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ถ้าจะใช้คำว่า "The foods by order" จะได้ไหมครับ? หรือใช้แบบอื่นดี รบกวนช่วยแนะนำหน่อยนะครับ
ขอขอบคุณมาล่วงหน้าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อาหารจานเดียว ภาษาอังกฤษ????
ตามหัวกระทู้เลยครับ ถ้าไปต่างประเทศต้องการดูเมนูอาหารจานเดียวจะบอกว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 3694450
คำต่อไปนี้แปลว่าอะไร ช่วยเราที...
เราอยากจะรู้ว่า คำว่า ร้านอาหารตามสั่ง กับคำว่า อาหารตามสั่ง ภาษาอังกฤษมันว่าอะไรอ่ะ <ช่วยเราด้วย!!!>
สมาชิกหมายเลข 2328374
ของ เมนูอาหารตามสั่ง ก๊วยเตี๋ยว ภาษาอังกฤษ ขอบคุณครับ :DDDD
1.ก๊วยเตี๋ยวเส้นเล็ก หมู-เนื้อ 2.ก๋วยเตี๋ญวเส้นใหญ่ หมู-เนื้อ 3.บะหมี่เหลือง หมู-เนิ้อ 4.ผัดไทกุ้งสด 5.ผัดซีอิ้ว 6.ราดหน้า หมู-ไก่ 7.สุกี้แห้ง-น้ำ 8.ข้าวผัดกระเพราหมู-ไก่ 9.ข้าวผัดกระเพราหมูกรอบ 10.ข้
สมาชิกหมายเลข 1437910
100 อาหารภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปล รู้แล้วรอดแน่ในต่างแดน!!
100 อาหารภาษาอังกฤษ รู้แล้วรอดแน่ในต่างแดน!! อาหารเป็นหนึ่งในปัจจัย 4 ที่สำคัญที่สุดของมนุษย์ ไม่ว่าเราจะเดินทางไปที่ประเทศไหน ๆ ในโลกความรู้เกี่ยวกับภาษาในเรื่องของอาหารก็จะเป็นเรื่องจำเป็นอย่างมาก
สมาชิกหมายเลข 4820174
คำว่า เมนูกับข้าว ใช้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไรคะ
ร้านเราเน้นขายอาหารแบบกับข้าวค่ะ แบบราดข้าวมีไม่กี่เมนู แต่ลูกค้าต่างชาติมักเข้าใจผิด อ่านเมนูแล้วคิดว่าเป็นแบบราดข้าว เพราะในเมนูเราใช้จั่วหัวแค่ Menu ส่วนที่ราดข้าวก็เพ
สมาชิกหมายเลข 875768
ถูกยกเลิก order ใน shopee food แต่ไม่ได้เงินคืนจ่ายผ่าน shopeepay พยายามติดต่อshopee มา 2-3 วันแล้วทำไงได้บ้าง
สมาชิกหมายเลข 7772394
ภาษาอังกฤษสำหรับคนเขมร
คำศัพท์ภาษาอังกฤษวันละคำสำหรับพวกขะแมร์ INTRANSIGENT ข้อมูลภาพรวมโดย AIคำว่า "intransigent" ในภาษาอังกฤษหมายถึง ดื้อดึง หัวแข็ง ไม่ยอมประนีประนอม เปลี่ยนแปลงยาก หรือไม่ยอมทำต
สมาชิกหมายเลข 1570207
เชลซี ทีมนี้มีคนรักเยอะเหมือนกันนะ
เช้าวันหยุดตื่นขึ้นมาด้วยความเบิกบาน เข้าไปอ่านข่าวคราวในโวเชี่ยลต่างๆ มีคนขอบคุณเชลซีมากมาย ไม่นึกว่าคนจะรักเชลซีมากขนาดนี้ ผมขอเป็นตัวแทน ขอกล่าวคำว่าขอบคุณเช่นกันที่รักและห่วงใย ดึกดื่นค่อนคืนขนาด
Like สาระ?
อยากทราบความหมาย
คำว่า Franken มีความหมายว่ายังไงครับ ผมต้องการใช้ชื่อนี้จริงๆ
สมาชิกหมายเลข 9024878
ENHYPEN ได้รับเลือกให้เป็น Global Ambassador ของ MEP รามยอนน้องใหม่จาก Samyang Foods
ENHYPEN ได้รับเลือกให้เป็น Global Ambassador ของ MEP รามยอนน้องใหม่จาก Samyang Foods มีการเปิดตัวแคมเปญระดับโลก เพื่อเจาะกลุ่มลูกค้ากลุ่ม MZ ในต่างประเทศ เมื่อวันที่ 1 ตุลาคม 2025 Samyang Foods ประกา
สมาชิกหมายเลข 6655448
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนหน่อยครับ อยากทราบว่าคำว่า "อาหารตามสั่ง" ในภาษาอังกฤษ ใช้คำไหนดีครับ?
ขอขอบคุณมาล่วงหน้าครับ