หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมคำว่า "ตัวเอง" ในภาษาพูดถึงมีความหมายถึง คนอื่น ครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
แบบประมาณว่า
"เค้ารักตัวเองนะ"
"ตัวเอง วันนี้อยากกินอะไรเหรอ?"
ทำไมคำว่า "ตัวเอง" ในบริบทพวกนี้ถึงหมายถึงคนอื่นอ่าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมคนในทวิตเตอร์ ชอบแทนคนอื่นว่า "ตัวเอง"
คือเวลาที่เมนชั่นตอบกันหรือ DM ถึงแทน คนอื่นว่า "ตัวเอง" คะ ประมาณว่า "ขอบคุณนะตัวเอง" "ตัวเองเราขอถามอะไรหน่อย" ส่วนตัวคิดว่ามันก
สมาชิกหมายเลข 4042686
ผู้ชายที่เรียกผู้หญิงว่า “เค้า” กับ “เธอ” หมายความว่าอะไร
เนื่องจากมีคนคุยอยู่คนหนึ่งตอนแรกเขาใช้ว่า "เรา" กับ "เธอ" แต่ส่วนใหญ่ก็ไม่ค่อยมีคำนำหน้าเท่าไร จะใช้แค่คำว่า "เธอ"อย่างเดียวมากกว
สมาชิกหมายเลข 7518906
คำว่า "ไม่ได้ว่านะ" ... แปลว่าอะไรครับ เห็นบางคนในที่ทำงานชอบใช้
คือ ประมาณว่าพูดๆๆๆ ตำหนิ ตินู่นตินี่ แล้วลงท้ายด้วย "ไม่ได้ว่านะ" แปลว่าอะไรครับ ?? คือที่พูดอยู่นี่ ก็ว่าไม่ใช่เหรอ หรือไม่ใช่
สมาชิกหมายเลข 3808787
สงสัยว่าทำไมคำว่า "กู" หรือ "" ถึงเป็นคำหยาบ
ตามหัวข้อกระทู้เลยฮะ แบบว่าสงสัยมานานแล้ว แต่ไม่รู้จะหาคำตอบแบบไหนดี แบบที่เค้าชอบพูดกันว่าภาษาพ่อขุนรามอะไรแบบนี้ แล้วถ้าสมัยนั้นใช้คำอื่น เช่น แกกับเค้า ตอนนี
สมาชิกหมายเลข 5248983
มีความสงสัย กับการเขียนภาษาพูดค่ะ
"ตัวเองจะรักเค้ามั้ยน๊าาาา" หลายครั้งที่เห็นเขียนกันอย่างนี้ ตัวเองก็แอบมีบ้างเหมือนกัน เพราะไม่รู้ว่าจะเขียนแบบไหนดี? วันนี้ขอปรึกษาผู้รู้ค่ะ ว่าสำหร
สมาชิกหมายเลข 1587492
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ทุกวันนี้ยังใช้สุภาษิตคำพังเพยในชีวิตประจำวันกันไหมครับ
จขกท อายุ30+ เคยใช้สุภาษิตคำพังเพยกับน้องๆที่ทำงาน แล้วบางคำน้องไม่เคยได้ยิน เลยอยากทราบว่าทุกวันนี้ยังใช้กันอยู่บ้่งไหมครับ แล้วส่วนใหญ่ใช้คำว่าอะไรครับ
สุภาพคุง
หน่วนนับคำว่า Pack เขียนภาษาไทย ให้ถูกต้องแบบไหน
สอบถามคำเขียนที่ถูกต้อง 1. เขียนเป็นหน่วยนับ เป็น รับน้ำเปล่า 2 pack คำว่า Pack ต้องเขียนอย่างไรครับ แพค แพ็ค แพ็ก 2. เขียนบอกลูกค้าว่า กำลังแพคสินค้า (เขียนแบบ
สมาชิกหมายเลข 1073973
💕 สองเรา 💕 กลบท ช้างชูงวง
“ สองเรา ” 💍ด้วยดวงจิต พิศวาส มาตรแม้นว่าเสน่หา ตราตรึง ซึ้งทรวงหนักสบดวงตา พาเคลิ้ม เติมให้รักศรลงปัก หักห้ามใจ ไม่ได้เลย 💍คงเป็นเพราะ เหมาะสม พรหมลิขิตวางเส
สมาชิกหมายเลข 3650985
🍀🍀 นกรอคู่ 🍀🍀 กาพย์ดอกฝน ๑๓
” นกรอคู่ ” 🍀นกกระจิบจิ๊บร้อง สอดส่ายสายตามอง บนกิ่งไม้🍀คงหาคู่เป็นเพื่อนให้มาอยู่เยี่ยมเยือน อย่าไถล🍀เคยช่วยหาแมลงแล้วยังช่วยกันแบ่ง จำได้ไหม🍀ได้ยินเสียงหร
สมาชิกหมายเลข 3650985
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมคำว่า "ตัวเอง" ในภาษาพูดถึงมีความหมายถึง คนอื่น ครับ
"เค้ารักตัวเองนะ"
"ตัวเอง วันนี้อยากกินอะไรเหรอ?"
ทำไมคำว่า "ตัวเอง" ในบริบทพวกนี้ถึงหมายถึงคนอื่นอ่าครับ