หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ความเหงาทำให้เราคิดถึง..หรือความคิดถึงทำให้เราเหงา ??
กระทู้คำถาม
นักแปล
ปัญหาความรัก
ใครสบสนกับประโยคนี้บ้าง555
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
+++นึกถึงเพลงเหงาๆ เพลงไหนกันบ้างที่เหมาะกับฤดูฝน+++
สวัสดีเพื่อนๆ พันทิปทุกคนค่ะ ตอนนี้ก็เข้าสู่ฤดูฝนกันแล้ว ยังไงรักษาสุขภาพกันด้วยนะคะ เคยได้ยินได้ฟังมากับประโยคที่ว่า "ฤดูฝน ฤดูเหงา ฤดูที่เหมาะแก่การคิดถึงใครสักคน" มันจริงมั้ยน้อ???? 555++
KARN MEEN
ใครเป็นคนตากบ้างคะ?
เราเป็นคนตากค่ะ อำเภอบ้านตาก เราพูดภาษาเหนือนะคะ แต่จะเป็นเหนือแบบคนอำเภอบ้านตาก บางครั้งเวลามีคนถามว่าเป็นคนจังหวัดอะไร พอเราบอกว่าตาก บางคนก็งงด้วยซ้ำว่าจังหวัดตากอยู่ภาคไหน ยิ่งเวลาเขาลองให้เราพูดเ
สมาชิกหมายเลข 8444728
เค้าไม่เคยเห็นหน้าเรา(จริงหรอ)
.
สมาชิกหมายเลข 8138745
ใครโสดแล้วเหงาๆบ้าง มาคุยกันค่ะ
ตามหัวข้อเลย มา make friend กัน มาคุยกันค่ะ เผื่อเจอคนจริงจังจริงใจ คนดีๆ 555 หยอกๆ ใครเหงาเหมือนกันมาคุยกันได้นะคะ เจ้าของกระทู้อายุ 25 ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8962668
ช่วยแปลประโยคนี้ทีค่ะ(Eng)
You used to "swing my way" คือเราไปค้นมาเหมือนจะเกี่ยวกับเรื่องเพศ swing both ways(ชอบได้ทุกเพศ) กับ swing that way(รสนิยมทางเพศ) แต่
สมาชิกหมายเลข 3185189
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปลภาษาให้หน่อยครับ ระบบตอบรับอัตโนมัติเป็นภาษาอังกฤษฟังไม่ออก
สมาชิกหมายเลข 9167660
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ซีรีส์ 13 Reasons why ใน Netflix คิดว่าเจอแปลซับผิดค่ะ
พอดีเมื่อเช้าเปิดตอน 7 ดู แล้วไปสะดุดกับประโยคนึง พอดีว่าลงรูปไม่ได้ค่ะ เนื่องจากใน Netflix เขาห้ามแคปหน้าจอจากมือถือมา ในประโยคนั้นเขียนว่า "ฉันไม่ได้พูดถึงการทำตัวเหงาซึ้ง แบบเดินงานออกร้านใ
ถึงกับต้อง Login มาตอบ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ปัญหาความรัก
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ความเหงาทำให้เราคิดถึง..หรือความคิดถึงทำให้เราเหงา ??