หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
grammar รบกวนไขข้อข้องใจทีครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
what happened กับ what did happen แบบไหนถูกครับ
ผมเห็นแต่เขาใช้ what happened กัน ถามเป็นข้อๆตามนี้ครับ
- ทำไมมันถึงไม่มี verb ช่วยในประโยคครับ
- แล้วมีกรณีไหนที่เราจะ ใช้ what+ verb ได้เลยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอถามภาษาอังกฤษหน่อยครับ
เออคือว่าผมไม่ค่อยเก่งอะครับ แล้วก็หาหนังสือมาอ่านมาทำ เรื่อง grammar ผมขอถามเลยละกันนะครับ สิ่งที่ผมสงสัยคือเรื่อง wh question ครับ ในหนังสือที่ผมทำ กำลังทำเรื่อง past tense ผมทำผิด
สมาชิกหมายเลข 4876417
พื้นฐานหลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ (Part 5) - The "to do"
What's not down, folks?! บทนี้มาทำความรู้จัก verb to do กันต่อ หายไปนาน เดือนนี้จะทันครบ 10 ตอนไหมนะ?? 1) Verb to do มีสองแบบคือ verb to do ที่เป็นกริยาช่วย (What DO you do? Why DID you do that?) กั
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สอบถาม wh question หน่อยจ้า
คือ สงสัยว่า เราสามารถ ใช้ what + verb + object เลยได้ไหมครับ โดยที่ไม่มี verb ช่วย เช่นประโยค what made you sad ? แบบนี้ถูก หลัก grammar ไหมครับ ขอบคุณสำหรับคำตอบครับ ผมอ่านจากเว็บนี้อะครับ
สมาชิกหมายเลข 3753148
"เหนื่อยฟรี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าแปลตรงตัวก็ไม่ยาก “I was tired for free.“ จริง ๆ ก็เข้าใจได้เลยนะ แต่ถ้าปรับประโยคนิดหน่อยเป็น 📌 “It was all for nothing.” หรือ 📌 “I got nothing in return.” (หรื
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"โดนตลบหลัง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
"การตลบหลัง" หรือ “หักหลัง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ในบริบทการโดนหักหลัง... ประโยคที่ตรงที่สุดคือ ✅ “She got stabbed in the back.” (โดนแทงข้างหลัง) ✅ “She got betr
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Verb to have หลัง Who ใช้ยังไง?
กรณีที่ต้องใส่ verb to have หลังคำว่า who เราจะต้องใช้คำไหนระหว่าง have และ has ตัวอย่างเช่น : I don't know who ..... the book you want. คำตอบของประโยคตัวอย่างนี้ต้องใช้ have หรือ has? เพราะอะไร? แล้ว
สมาชิกหมายเลข 3304955
ขอถามเรื่อง grammar ของประโยคแบบindirect ในภาษาอังกฤษครับ
ผมกำลังเรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง ข้อความข้างล่างตัดจากบางกอกโพสต์ครับ สงสัยว่าทำไมประโยครองสุดท้าย Mr. Wutichai หลัง said ทำไมใช้ verb เป็น is ไม่เป็น was ครับ
Ter @ AFC
"รู้สึกเสียดาย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ก่อนอื่นขอยกคำที่คนชอบแปลมาก่อนเลยคือ ✅ “What a shame." ✅ “That’s a pity.” และ ✅ “It’s too bad." รวมไปถึง ✅ “I regret not doing…” (หรือ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการพูดตรงตัวว่า “Don’t believe but have to believe!“ ที่เอาจริงฝรั่งฟังก็พอเข้าใจได้ครับ มันยังมีคำพูดที่ฟังดูเป็นธรรมชาต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สอบถามเรื่องโรงพยาบาลเอกชน
เป็นการสอบถามไขข้อข้องใจของตัวเองเฉยๆนะคะ 1.หมอเฉพาะทางของโรงพยาบาลเอกชนทำงานวันจันทร์ถึงอาทิตย์เลยไหมคะ (ในกรณีที่เราเคยเจอวันจันทร์ถึงศุกร์จะเป็นหมอคนนึงส่วนเสาร์อาทิตย์จะเป็นอีกคนนึงที่พยาบาลเรียก
สมาชิกหมายเลข 7654265
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
grammar รบกวนไขข้อข้องใจทีครับ
ผมเห็นแต่เขาใช้ what happened กัน ถามเป็นข้อๆตามนี้ครับ
- ทำไมมันถึงไม่มี verb ช่วยในประโยคครับ
- แล้วมีกรณีไหนที่เราจะ ใช้ what+ verb ได้เลยครับ