หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลแพทเทิร์นให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
โครเชต์
งานฝีมือ
อยากถามว่าแถวที่ 13 กับ 14 นี่ทำยังไงหรอค่ะ ลองแปลแล้วลองทำมันไม่เข้ารูปเหมือนแบบ แต่มันบานออกเป็นหมวกปีกกว้างเลยค่ะ รบกวนช่วยแปลหรืออธิบายให้หน่อยค่ะ ขอบคุณมากๆค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใน Excell 2007 ถ้าต้องการจัดข้อความให้ชิดขอบด้านซ้ายต้องทำยังไงคะ ????
ดังตัวอย่างในภาพนี้นะคะ คำว่า นาย / นาง / นางสาว บางบรรทัดก็ชิดขอบ บางบรรทัดก็ไม่ชิดขอบ เราลองจัดรูปแบบแล้วก็เหมือนเดิมค่ะ รบกวนช่วยแนะนำทีค่ะว่าต้องทำยังไง ข้อ
TrishTG
ใครอ่านจีนออกช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
พอดีจะสั่งของใน taobao ใช้ google translate แล้วแต่ไม่เข้าใจค่ะ รบกวนช่วยแปลให้หน่อยนะคะ ขอตรงประโยคยาวๆ 2 ประโยคล่างนะคะ เป็นตัวเลือกสินค้าน่ะค่ะ ขอบคุณค่ะ
midnite-angel
ช่วยแปลประโยคเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
แปลเป็นภาษาอังกฤษแบบไหนถูกต้องที่สุดคะ อันที่เราใช้ คือ Before I die again. หรือ Before dying again. ไม่แน่ใจเลยค่ะ รบกวนด้วยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ <3 <3
สมาชิกหมายเลข 3729685
Diene และ triene เกี่ยวข้องอะไรกับกับไฮโดรเปอร์ออกไซด์
Diene และ triene เกี่ยวข้องอะไรกับกับไฮโดรเปอร์ออกไซด์ คะ คือกำลังทำสัมมนาแล้วเจอคำนี้ งงมากกกกกกก ลองหาในเน็ตแล้วก็ไม่ค่อยเจอ พอเจอลองอ่านแล้วก็คืออะไรไม่รู้ ไ
สมาชิกหมายเลข 6358179
การทำPV โดยให้ตัวละครขยับสวนทางกันเขาทำยังไงเหรอคะ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ เราใช้ sony vegas ในการทำค่ะ เห็นเรียกว่า การแยกชั้นเลเยอร์แล้วขยับไปคนละทิศน่ะค่ะ ใครพอจะมี How to บ้างคะ หาในอากู๋แล้วไม่เจอค่ะ ขอบคุณล่
สมาชิกหมายเลข 2799400
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
พูดทับศัพท์ให้น้อยลงได้ไหม ฟังง่ายกว่าเยอะ
"ผมมีแพสชั่นกับเคสนี้มาก มายเซ็ตนี้ทำคอนเทนต์ได้ชัวร์ หยุดบูลลี่ บอดี้เชมมิ่งกันได้แล้ว มันไม่แฟร์นะ" คุณดูสิภาษาไทยที่เข้าใจได้ง่ายหายไปแทบหมด ฟังแล้
สมาชิกหมายเลข 2077948
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
ของฟรี ยังมีในโลก
ได้เจอกระทู้ที่เชิญชวนไปเรียนงานประดิษฐ์ ถัก ปัก ร้อย แบบไม่มีค่าเรียน แล้วรู้สึกทึ่ง เหมาะสำหรับคนที่ชอบงานฝีมือ คนที่ยังมองหางานอดิเรก คนที่คิดจะหาสิ่งที่ทำรา
พักกายา
เชิญชวน เรียนฟรี ทำกระเป๋าผักตบชวา ร้อยลูกปัด ถักโคเชต์ มัดเชือก เมคาเม่ ที่ศูนย์ฝึกอาชีพ บางกะปิ ==กระทู้รูปเยอะ
เรียนฟรี ไม่เสียค่าเล่าเรียนค่ะ อาจารย์ผู้สอนใจดีมากๆ และสอนจนทำได้ทุกคนค่ะ สมัครเดือนนี้ และได้เริ่มเรียนเดือนหน้าทันที สนใจรีบมาสมัครกันนะคะ ผู้สูงอายุก็สามาร
ไตรตรา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
โครเชต์
งานฝีมือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลแพทเทิร์นให้หน่อยค่ะ
อยากถามว่าแถวที่ 13 กับ 14 นี่ทำยังไงหรอค่ะ ลองแปลแล้วลองทำมันไม่เข้ารูปเหมือนแบบ แต่มันบานออกเป็นหมวกปีกกว้างเลยค่ะ รบกวนช่วยแปลหรืออธิบายให้หน่อยค่ะ ขอบคุณมากๆค่ะ