หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
streaks แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
แปลว่าอะไรคะ? streaks หาแปลแล้วมันคือริ้วก็ไม่เข้าใจ😢 ถามผู้รู้หน่อยค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
streak แปลว่าอะไร??
มีคนส่งสแนปมาว่า "Start a streak" พอไปแปลในกูเกิ้ล มันแปลว่า "เริ่มต้นแนว" แนวอะไรงงมาก พอแปลคำว่า streak คำเดียว แปลว่า ริ้ว แล้วซักพักก็ส่
สมาชิกหมายเลข 3666128
สัญลักษณ์แบบนี้ใน snapchat หมายความว่ายังไงคะ
เวลาที่เราส่งภาพไปให้เพื่อน หรือเพื่อนส่งมาให้เราจะเป็นแบบนี้ เฉพาะบางคน สัญลักษณ์ที่ยิ้มตัวล่างเดาว่าน่าจะเป็น best friends ของเรา แต่ด้านบนนี้หมายถึงยังไงหรอค
สมาชิกหมายเลข 754650
Cross Sourcing แปลว่าอะไรหรอค่ะ ?
อยากทราบว่า คำว่า Cross Sourcing มีความหมายว่าอะไรค่ะ คือได้ยินมันติดหูแต่พอหาเองก็ไม่เจอความหมายตายตัวสักที ถามผู้รู้หน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4366579
ความหมายของ Dangus
Dangus เป็น แสลงมั๊ยคะ แล้วหมายความว่าอย่างไรคะ หาในเน็ตแล้วไม่รู้เรื่องเลยค่ะ 😂
สมาชิกหมายเลข 4245831
อัตโนมัติ นี่ ทับศัพท์มาจากคำว่า Autonomous หรือ Automatic คะ?
เราก็ก็งงหาดูมันก็ยังงอยู่ค่ะ รบกวนใครรู้ช่วยอธิบายให้ฟังทีนะคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4009755
Drop that sh*t แปลว่าอะไรคะ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ แปลว่าอะไรคะ?
สมาชิกหมายเลข 5765015
„Doppelstrategie“ แปลว่าอะไรคะ? (ภาษาเยอรมัน)
Doppel = หมายความประมาณว่า สองเท่า, กำลังสอง, คู่ Strategie = ยุทธศาสตร์ เราลองเอาสองคำมารวมกันก็แบบ... จะแปลว่ายังไงได้เหรอคะ? งง? ประโยคเต็มคือ “Hitlers Doppe
สมาชิกหมายเลข 4134544
ช่วยแปลภาษาเหนือให้เป็นภาษากลางทีครับ
ค๊ะ ส้มปาก ผ่อมันเต๊อะ ฟั่งไปไหน ซ่อบ บอกมอกกำเต๊อะ เอาก่อ เอาก่ะ หลาบ โค๊ะ ขะใจ๋ รอกำ ซื้อจี้นมาลาบ หลุ๊ต๊อง เจ๊บหัว เป๋นเม่ย ยะก๋าน ดั๊กแซ๊บ เปอเลอะเปอเต๋อ เม
สมาชิกหมายเลข 3155635
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในบางประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในอย่างประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย เวลาอ่านประโยคแ
สมาชิกหมายเลข 1602356
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
streaks แปลว่าอะไรคะ