คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
เป็นวิธีการอ่านภาษาฮีบรูแบบย่อที่เรียกว่า notarikon ของจริงใช้ในการอ่านคัมภีร์คับบาลาห์ เอาเฉพาะอักษรตัวหน้าสุดของคำมาเรียงกัน
ความหมายเต็มมีแปลซับให้ทั้งในนิยายและอนิเม ส่วนประโยคเต็มว่าย่อมาจากอะไร คงต้องไปถามคนเขียนแล้วล่ะ
(อนึ่ง มีคนพยายามแกะและตั้งข้อสงสัยว่าคนเขียนอาจย่อจากภาษาอังกฤษครับ ส่วนอันไหนมาจากอะไรบ้างนั้นลองไปค้นดูเองแล้วกัน)
ความหมายเต็มมีแปลซับให้ทั้งในนิยายและอนิเม ส่วนประโยคเต็มว่าย่อมาจากอะไร คงต้องไปถามคนเขียนแล้วล่ะ
(อนึ่ง มีคนพยายามแกะและตั้งข้อสงสัยว่าคนเขียนอาจย่อจากภาษาอังกฤษครับ ส่วนอันไหนมาจากอะไรบ้างนั้นลองไปค้นดูเองแล้วกัน)
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
ขอสอบถามหน่อยครับ เกี่ยวกับ To aru majutsu no index ตอนอินเด็กซ์พูด Spell intercept ครับ