หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ดูหนัง/ซีรีส์ฝรั่ง แบบไม่เปิด sub ทำยังไงถึงฟังรู้เรื่องคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
ซีรีส์
ซีรีส์ฝรั่ง
คือเราฝึกดูแบบมีทั้ง sub th/eg
ขึ้น 2 sub พร้อมกัน
ทำให้เรารู้ว่าคำนี้ที่เขาพูด แปลว่าอะไร
สามารถพูดตาม เลียนแบบได้
แต่พอปิด sub ฟังไม่รู้เรื่องค่ะ เพราะไม่รู้ศัพท์
เราควรฝึกแบบเดิม หรือปิด sub ไปเลยดีคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การฝึกฟังภาษาอังกฤษโดยการดู ซีรีย์ภาษาอังกฤษ ควรดูแบบ Sub ไทย หรือ Sub Eng จะได้ผลมากกว่ากันคะ
Skill ตอนนี้คือถ้าไม่ดู Sub เลยก็จะไม่รู้เรื่องไปเลย ตอนนี้เห็นมี 2 ทฤษฎ๊ 1. เปิด Sub Eng ดีกว่า เพราะจะได้อ่านภาษาอังกฤษ รู้ว่าเขาพูดภาษาอังกฤษว่าอะไร 2.เปิด S
สมาชิกหมายเลข 6692438
ดูหนังแบบ Sub eng ไปเรื่อยๆโดยไม่แปลได้ผลจริงมั้ยคะ
อ่านมาหลายกระทู้หรือหลายเว็บไซต์เค้าบอกว่าให้ดูหนังแบบ Sub eng หรือไม่ก็ปิด Sub ไปเลยเราจะฟังรู้เรื่องเองมันทำได้จริงๆหรอแบบไม่ต้องแปล แล้วใช้เวลานานเท่าไหร่กัน
สมาชิกหมายเลข 2308661
English พยัญชนะตัวไหน มีทั้ง Voiced and Voiceless
เท่าที่รู้มี Th,V,Z พอมีตัวไหนบ้างคะ แล้วก็เสียงลงท้าย F,V ต่างกันยังไงคะ แล้วก็เสียงลงท้าย Th voiced and Th voiceless ต่างกันไหมคะ พอดีพูดกับ google translate
สมาชิกหมายเลข 2114797
สอบถามเกี่ยวกับซับใน netflix
อยากรู้ว่าซับ english กับ ซับ english (คำบรรยายแทนเสียง) ต่างกันยังไงหรอคะ ถ้าจะฝึกเอาภาษา ควรเปิดซับอันไหน
สมาชิกหมายเลข 7742286
อาการที่ฟังภาษาอังกฤษจากช่องสอนภาษาอังกฤษออก แต่ฟังในหนังไม่ออก นี่ปกติ หรือไม่ปกติ เพราะเหตุใดครับ
ช่องด้านล่างฟังออกเกือบ 100% https://www.youtube.com/watch?v=lhFU5H5KPFE&t=21s แต่พอเจอหนังเมกันเข้าไป ฟังไม่ออกสักเรื่องเลย แม้แต่เปิด ซับEng ดู ก็เข้าใจบ้
สมาชิกหมายเลข 6643536
Facebook ต้องสะกดเป็นภาษาไทยว่า เฟซบุ๊ก มาสะกดให้ถูกต้องเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันดีกว่า
สำนักงานราชบัณฑิต ระบุว่า Facebook ต้องสะกดเป็นภาษาไทยว่า เฟซบุ๊ก มาสะกดให้ถูกต้องเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันดีกว่า หลายคนอาจสงสัยว่าคำว่า Facebook นั้นสะกดทับศัพท์
ต้นโพธิ์ต้นไทร
อยากแปลมังงะทำไง
ตอนนี้พึ่งเริ่มต้นแปลมังงะ อยากรู้ว่าเราจะหามังงะหรือมังฮวามาแปลต้องหาที่ใหน ต้องสอบถามหรือขอลิทธิ์มาแปลต้องทำไง พอมีคนมีความรู้มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 7379806
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
น้องฟ้า สาวพม่าน่ารักใสๆ กับครั้งแรกของเธอ
ครั้งแรกของ น้องฟ้า สาวพม่าน่ารักใสๆ กับการเข้าโรงหนังเป็นครั้งแรกในชีวิตของเธอ และความรู้สึกหลังดูหนังเรื่อง พี่มาก พระโขนง https://www.youtube.com/watch?v=RvI
สมาชิกหมายเลข 788785
== Happiness (1998) ความสุขวิปลาส.. ==
เรื่องราวของสามสาวพี่น้องตระกูลจอร์แดน .... จอย น้องสาวคนเล็ก อายุขึ้นเลข 3 แต่ยังเปลี่ยนงาน เปลี่ยนแฟนไปเรื่อยแบบไม่มีจุดหมาย เฮเลน พี่คนกลาง แม้เธอจะมีชื่อเสี
lunar_b
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาพยนตร์
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
ซีรีส์
ซีรีส์ฝรั่ง
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ดูหนัง/ซีรีส์ฝรั่ง แบบไม่เปิด sub ทำยังไงถึงฟังรู้เรื่องคะ
ขึ้น 2 sub พร้อมกัน
ทำให้เรารู้ว่าคำนี้ที่เขาพูด แปลว่าอะไร
สามารถพูดตาม เลียนแบบได้
แต่พอปิด sub ฟังไม่รู้เรื่องค่ะ เพราะไม่รู้ศัพท์
เราควรฝึกแบบเดิม หรือปิด sub ไปเลยดีคะ