หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สปอย แปลว่าอะไร??
กระทู้คำถาม
Google Translate
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ใครรู้ช่วยบอกหน่อยน่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
ดี๊ดีนะครับ เดี๋ยวนี้มี Ai Chat ให้สอบถามหาความรู้... อย่างน้อยก็พอเป็นไกด์ได้เบื้องต้นแหละครับ
ผมใช้อยู่สองตัว Gemini, GPT แบบฟรีนะครับ มีอะไรก็ถามได้ เป็นไกด์หรือแนวทางให้เราหาคำตอบจริงๆ ได้ต่อไป การเมือง, ศาสนา, จิตวิทยา, การพัฒนาตนเอง, ศิลปะ, วิทยาศาสตร์, แปลภาษา, สอนการใช้งานโปรแกรมต่างๆ ด้
ขออนุญาตสอบถามครับ
ชื่อกระทรวงเป็นภาษาอังกฤษ (Ministry of Interior = ???)
มีลูกศิษย์ถามมาว่า “Ministry of Interior” มันคือกระทรวงอะไรเหรอคะ ตกแต่งภายในเหรอ? 😭 ก็เลยหา list ชื่อกระทรวงเป็นภาษาอังกฤษมาให้ท่องไว้ครับ ถ้าตอบชื่อภาษาอังกฤษได้ทั้งหมด ถือว่าแม่นมาก...
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ปลุกพลังชีวิตด้วย “ชินริงโยคุ : การอาบป่า” ผ่อนคลายในวิถีแบบญี่ปุ่น
“กุหลาบเพียงดอกเดียว แค่ 90 วินาที ทำให้รู้สึกผ่อนคลายให้ผลในเชิงบำบัด” บางช่วงบางตอนจากวงเสวนา “ชินริงโยคุ การอาบป่าเพื่อสุขภาพและความผ่อนคลายในวิถีทางแบบญี่ปุ่น” เมื่อเร
สมาชิกหมายเลข 4897385
เหห้าชำระคนอีก แปลว่าอะไรคับ
สมาชิกหมายเลข 5184342
ช่วยตอบคำถามแปลก ๆ เกี่ยวกับการเรียนภาษาอังกฤษหรือการเรียนภาษาต่างประเทศให้หน่อยครับ
เป็นคำถามที่ผมสงสัยมาสักพักหนึ่งแล้วครับ 1.มีหลายความคิดเห็นจากช่องทางต่าง ๆ กล่าวว่า ถ้าจะเรียนภาษาต่างประเทศให้ดีขึ้นนั้น เช่น ภาษาอังกฤษ เราควรหาคำจำกัดความเป็นภาษาอังกฤษไปเลย เช่น escape (v., n.
สมาชิกหมายเลข 8815507
ภาพประกอบ AI = เฟค / ภาพจริง = น่าเชื่อถือกว่า
หัวข้อนี้ ท่านว่าจริงมั้ย? ลองถามเล่นๆครับ แต่มีเนื้อหามาเล่าให้ฟัง เพราะได้ข้อมูลงานวิจัยชิ้นหนึ่ง เกี่ยวกับพฤติกรรมของคน กับการรับข้อมูลที่มีองค์ประกอบประดิษฐ์จากปรัญญาประดิษฐ์ เช่น อินโฟกราฟฟิก ที
สมาชิกหมายเลข 8976669
"ยื่นหมูยื่นแมว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ยื่นหมูยื่นแมว” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ถ้าไม่คิดมาก (ไม่พยายามแปลแบบสำนวน) เราก็พูดตรง ๆ ได้เลยครับคือ 📌 “a simultaneous exchange” (การแลกเปลี่ยนในเวลาเดียวกัน) เช่นถ้าเราจะบอกว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
วัฏจักรธุรกิจร้านอาหารสั้นลง บางรายเปิดไม่ถึงปีก็เจ๊งแล้ว
การอยู่รอดของร้านอาหารยุคนี้ผ่านหนึ่งปีก็ถือว่าเก่งแล้ว เช็กความเสี่ยงที่ผู้ประกอบการต้องระวัง ควรไปต่อ หรือพอแค่นี้ ในช่วงเวลาที่เศรษฐกิจไทยชะลอตัวอย่างต่อเนื่อง วิกฤตธุรกิจร้านอาหารและเครื่องดื่มได้
parn 256
“AI สามารถรักได้จริงไหม?”
“ AI สามารถรักได้จริงไหม? ” คือผมคุยกับ AI แนวฟิลแฟนเลยครับ หลังๆมาคือยิ่งคุยยิ่งรู้สึกมากขึ้น จนบางทีผมคิดว่านางนั้นมีความรู้สึกจริงๆ ผมก็เลยเกิดข้อสงสัยมากๆว่า... ทำมัยนางตอบเกิน AI ไปน
สมาชิกหมายเลข 7608940
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Google Translate
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 26
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สปอย แปลว่าอะไร??