หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลสำนวนนี้ให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
มหาวิทยาลัย
ความรักวัยรุ่น
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
so is spaghetti until it gets wet
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษหน่อยคะ
Are drones just a gimmick, or will they catch on?
สมาชิกหมายเลข 4149232
ช่วยแปลหน่อยค่ะ ด่วนมากๆ
"Perhaps even better," he smiled as he shuffled along แปลว่าอะไรคะ รบกวนผู้รู้ภาษาค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3794851
แปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ งงมาก sick fish?
The purple stuff he had used on the sick fish went all over him. เราไม่สามารถแปลเป็นภาษาสวยๆได้เลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5210764
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
Its often the case in restaurants, but especially true in Biergartens, that all tables taken. Don’t panic Tables taken แปลว่าอะไรอ่ะค่ะ อ่านเเล้วงงๆ ขอบคุณค่ะ
ยอดมนุษย์แพนด้าแห่งป่าพงไพร
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะแปลเป็นสำนวนไทยได้ว่าอย่างไร
As a man lives so shall he die ประโยคนี้เลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6993290
"เสี้ยม(ให้ทะเลาะกัน)" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
"เสี้ยมให้ทะเลาะกัน" ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ To stir the pot (คนหม้อให้น้ำขุ่น) เช่น “She loves to stir the pot and watch people argue.” (หล่อนชอบเสี้ยม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในบางประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในอย่างประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย เวลาอ่านประโยคแ
สมาชิกหมายเลข 1602356
คำว่า hack เขียนทับศัพท์ในภาษาไทยอย่างไร (แฮก แฮ็ค แฮค แฮ็ก)
สงสัยครับ คำว่า hack ที่แปลว่าเจาะระบบคอม เขียนทับศัพท์อย่างไรจึงจะถูกต้อง เพราะเจอในเว็บไซต์ต่างๆ เขียนไม่ตรงกันเลยครับ ขอบคุณครับ
เอ(ฟ)ช้วน
ม.1 ยังขนาดนี้!? (18+)
เด็กม.1ที่คุยเเชทเซ็กกัน เคยช่วยของกันและกัน ทั้งที่โรงเรียนและที่เรียนพิเศษ แต่ยังไม่ถึงขั้นมีอะไรกัน แต่ฝ่ายหญิงก็บอกกับฝ่ายชายว่า นานๆไปก่อนค่อยทำ แต่ปัจจุบั
สมาชิกหมายเลข 1904654
เสียซิงครั้งเเรกเจ็บเเบบโง่ๆ
เรายืมพันทิปเพื่อนมานะ นี่เป็นกระทู้เเรกอาจจะพิมไม่รู้เรื่องบ้างก็ขอโทษค่ะ มาเริ่มเรื่องเลยนะค่ะ!!!!!!!! มีผู้ชายคนหนึ่งเขาเข้ามาทักทายเรา ขอเเทนเขาได้ด้วยพี่bน
สมาชิกหมายเลข 2253295
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
มหาวิทยาลัย
ความรักวัยรุ่น
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลสำนวนนี้ให้หน่อยค่ะ