* ขำๆ อายๆ ภาษาอังกฤษสไตล์ไทยแลนด์

กระทู้สนทนา

too feels numb = ยอดชา – ชามากมั้ยน่ะ



อย่างน้อยก็แปลถูกคำนึงหน่า



แปลทับศัพท์เป็นคาราโอเกะ YANGDEE เลย



It’s a shortcut = มันคือทางลัด – สรุปจะให้เดินลัดมั้ย



THAI RATS = ไทยรัฐ รึป่าว?
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่