หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พี่ๆครับ รบกวนแปลภาษาประโยคสั้นๆนี้ ให้ผมทีสิครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
คือผมไปลองแปลในกูเกิ้ลแล้วลองเอาไปใส่เว็บแปลอื่นๆมันก็แปลกลับมั่วๆไม่ตรงที่ผมบอก
คือผมจะไปใช้ในงานต้องมีใช้ภาษากับชาวต่างชาติ กลัวเขาจะไม่เข้าใจและผิดครับ
ประโยคประมาณนี้ครับ
ผมจะส่งรายการสินค้าที่ติดปัญหาให้คุณตรวจสอบดูทาง sms ถ้าคุณไม่เอาสินค้าตัวไหนบอกผม แล้วให้คุณอนุมัติรายการสั่งซื้อกลับมาให้ผม
ขอบคุณพี่ๆ pantip ครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนพิมพ์ประโยคนี้ ให้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ผมเป็นสมาชิกใหม่ เคยเห็นหลายคนบ่นๆเกี่ยวกับกระทู้รก ผมไม่มั่นใจว่ากระทู้นี่จะเป็นรกมั้ย หากว่ากระทู้ผมดูรกหรือเกะกะ ผมขออภัยจริงๆนะครับ คือผมพยายามใช้ google tr
สมาชิกหมายเลข 7127072
ใครเก่งภาษาอังกฤษบ้างครับ ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยยยย !!!
คือผมทำงานที่ๆหนึ่ง ทำหน้าที่ออกใบหนังสือรับรอง แต่วันนี้มีคนมาขอใบรับรองเงินเดือนฉบับภาษาอังกฤษ แต่ผมไม่เก่งอังกฤษเลย เขาบอกว่า จะขอเพื่อ รับรองว่าเป็นผู้สนับส
เข้ามาเที่ยว เดี๋ยวก็ไป
เพื่อนๆคนไหนเก่งภาษาจีนบ้างครับ รบกวนช่วยผมหน่อยครับ
พอดีเมื่อวันที่ 4 เมษายน ที่ผ่านมา ผมไปขอผ่อนผันทหารมาครับ แล้วผมมีเรียนภาษาจีนในวันนั้นพอดี (อาจารย์เป็นคนจีน100% พูดอังกฤษฟังอังกฤษได้ เวลาสั่งงานหรือตอบคำถาม
สมาชิกหมายเลข 6176504
รบกวนช่วยแปล Comercial invoice ของ FedEx ให้หน่อยครับ
พอดีผมส่งโทรศัพท์มือถือไปอินเดีย (ซื้อเองที่ไทยแล้วส่งมาให้ผมที่อินเดีย)ทาง FedEx แล้วในหน้าแอพ tracking ขึ้นเตือนว่าทางศุลกากร ต้องการเอกสาร Comercial invoice
สมาชิกหมายเลข 1104747
รบกวนช่วยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษประโยคสั้นๆหน่อยครับ
อยากให้ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษ "คุณจะบอกวิธีการมารับเราที่สนามบินอีกทีใช่ไหม" ลองใช้ google แปลแล้วมันแปลก ขอบคุณล่วงหน้าครับ ปล.คือผมเช่าอพาร์
สมาชิกหมายเลข 4059342
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
มีโปรแกรมหรือเว็บที่แปลภาษาบาลี ภาษาคาถาที่เราท่องๆเป็นภาษาไทยไหม
พอดีอยากรู้ความหมายของภาษาเวลาสวดมนต์ที่เราสวด พวก อิติปิโส ต่างๆ แล้วก็อยากลองเปลี่ยนภาษาไทยเป็นภาษาแบบนี้ดู มีใครพอแนะนำได้ไหมครับ
Dekหลังศาล
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
[DAY: 16] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(11) THE "AR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 16 ตอนนี้เราจะออกจากสระพื้นฐาน (Long A E I O U / Short A E I O U) มาเข้าเสียงสระกลุ่มต่อมาครับ ขอสรุป 3 ประเ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พี่ๆครับ รบกวนแปลภาษาประโยคสั้นๆนี้ ให้ผมทีสิครับ
คือผมจะไปใช้ในงานต้องมีใช้ภาษากับชาวต่างชาติ กลัวเขาจะไม่เข้าใจและผิดครับ
ประโยคประมาณนี้ครับ
ผมจะส่งรายการสินค้าที่ติดปัญหาให้คุณตรวจสอบดูทาง sms ถ้าคุณไม่เอาสินค้าตัวไหนบอกผม แล้วให้คุณอนุมัติรายการสั่งซื้อกลับมาให้ผม
ขอบคุณพี่ๆ pantip ครับ