เราเป็นคนชอบอ่านนิยาย/นวนิยาย มากๆคนหนึ่ง...
เรานับถือและเคารพนักเขียนทุกคนมาก เพราะไม่ใช่ว่าคุณจะเขียนเรื่องหนึ่งขึ้นมาแล้วลงมือเขียนเลยโดยไม่มีข้อมูลอะไร นักเขียนหลายท่านต้องหาข้อมูลเพื่อให้ได้เนื้อเรื่องที่สมจริง
หนังสือหนึ่งเล่มเรามองว่ามันมีคุณค่า สวยงาม และเต็มไปด้วยมนต์ขลัง
เรารักที่จะเปิดแผ่นกระดาษไปทีละแผ่นมากกว่า
แต่บางครั้งเราต้องสะดุดกับบางวรรค บางตอน บางคำ หรือบางประโยค
คุณเคยอ่านนิยายหรือหนังสืออื่นๆที่ใช้ ภาษาผิด หรือ คำบางคำที่ผิด มั้ยคะ
ช่วงแรกๆเราเจอแล้วเราก็ปล่อยผ่านไปบ้าง
แต่เราก็เจอหลายครั้งมาก จนได้แต่คิดและสงสัย
การเขียนหรือพิมพ์บางคำย่อมมีคำผิดเสมอ บางครั้งคำที่เราใช้บ่อย บางทีเราก็ลืมว่าเขียนอย่างไร
แต่นั่นไม่ใช่ปัญหาเลย ทุกวันนี้เราค้นได้ง่ายมากว่าคำนี้เขียนได้อย่างไร
เราไม่คิดว่าเราจะเจอคำว่า แอร๊ยยยย หรือ บร้า แบบนี้อยู่ในนิยาย
แต่คิดอีกทีมันก็คงเป็นศัพท์วัยรุ่นที่ทุกคนอ่านแล้วคงเข้าใจ
บางทีเราก็รับไม่ได้ที่ใช้ภาษาผิดไปเยอะ เรื่องที่อ่านจบล่าสุด ใช้คำว่า "ภาพพจน์" ซึ่งมันควรเป็น "ภาพลักษณ์"และใช้ในหลายประโยค
เราเคยเจอไฟล์pdf ตัวอย่างนิยายที่ใช้ "ประดิษฐ์ประดอย" แบบคิดไม่ถึง
หรือบางทีการอัปเดตนิยายลงให้อ่านก่อนส่งสำนักพิมพ์ให้ตรวจสอบและพิมพ์ผิดบ่อยๆ
เช่น อีเมล์ กระพริบ และ เซนต์ (ในกรณีของเซ็นชื่อหรือลายเซ็น) เป็นต้น
มันเป็นคำง่ายๆที่ไม่ควรพลาดเลย
ก่อนการตีพิมพ์ทุกครั้ง เรารู้ว่ามีการตรวจสอบ แต่เพียงพอหรือยัง บางเล่มก็พิมพ์ผิด บางเล่มพิมพ์ตก
เราแค่อยากบอกว่า หนังสือ ตีพิมพ์ไปแล้วมันแก้ไขไม่ได้ แต่อยากให้ดูอย่างละเอียดจริงๆก่อนตีพิมพ์
มันอาจจะเยอะเกินไป แต่คนอ่านที่อ่านทุกตัวทุกบรรทัดก็มีค่ะ
บางคนอ่านเพื่อความสนุกเพียงอย่างเดียว
แต่
บางคนอ่านเพื่อสนุกด้วยและตรวจดูไปด้วย
ซึ่งเจ้าของกระทู้เป็นแบบอย่างหลังค่ะ
เคยอ่านหนังสือนิยายจาก 7-11 พิมพ์ผิดเยอะจนหงุดหงิดเลยทีเดียว
ตั้งกระทู้มาแค่อยากบอกว่า ถี่ถ้วนและรอบคอบกว่านี้หน่อยนะคะ
นักเขียนหลายคนไม่ได้จบด้านการเขียนหรือการใช้ภาษามาโดยตรง แต่ประสบการณ์มีไม่น้อยเลย
สำนักพิมพ์ก็เช่นกันค่ะ
จขกท. อาจไม่ได้จำได้ว่าเรื่องไหนผิด ผิดตรงหน้าไหน บรรทัดไหน เพราะอ่านเยอะและปล่อยผ่านไปเยอะ
แต่ก็ไม่อยากให้ผิดค่ะ
ด้วยรัก
คุณให้ความสำคัญกับ "คำ" หรือ "ประโยค" หนึ่งในหนังสือขนาดไหน...?
เรานับถือและเคารพนักเขียนทุกคนมาก เพราะไม่ใช่ว่าคุณจะเขียนเรื่องหนึ่งขึ้นมาแล้วลงมือเขียนเลยโดยไม่มีข้อมูลอะไร นักเขียนหลายท่านต้องหาข้อมูลเพื่อให้ได้เนื้อเรื่องที่สมจริง
หนังสือหนึ่งเล่มเรามองว่ามันมีคุณค่า สวยงาม และเต็มไปด้วยมนต์ขลัง
เรารักที่จะเปิดแผ่นกระดาษไปทีละแผ่นมากกว่า
แต่บางครั้งเราต้องสะดุดกับบางวรรค บางตอน บางคำ หรือบางประโยค
คุณเคยอ่านนิยายหรือหนังสืออื่นๆที่ใช้ ภาษาผิด หรือ คำบางคำที่ผิด มั้ยคะ
ช่วงแรกๆเราเจอแล้วเราก็ปล่อยผ่านไปบ้าง
แต่เราก็เจอหลายครั้งมาก จนได้แต่คิดและสงสัย
การเขียนหรือพิมพ์บางคำย่อมมีคำผิดเสมอ บางครั้งคำที่เราใช้บ่อย บางทีเราก็ลืมว่าเขียนอย่างไร
แต่นั่นไม่ใช่ปัญหาเลย ทุกวันนี้เราค้นได้ง่ายมากว่าคำนี้เขียนได้อย่างไร
เราไม่คิดว่าเราจะเจอคำว่า แอร๊ยยยย หรือ บร้า แบบนี้อยู่ในนิยาย
แต่คิดอีกทีมันก็คงเป็นศัพท์วัยรุ่นที่ทุกคนอ่านแล้วคงเข้าใจ
บางทีเราก็รับไม่ได้ที่ใช้ภาษาผิดไปเยอะ เรื่องที่อ่านจบล่าสุด ใช้คำว่า "ภาพพจน์" ซึ่งมันควรเป็น "ภาพลักษณ์"และใช้ในหลายประโยค
เราเคยเจอไฟล์pdf ตัวอย่างนิยายที่ใช้ "ประดิษฐ์ประดอย" แบบคิดไม่ถึง
หรือบางทีการอัปเดตนิยายลงให้อ่านก่อนส่งสำนักพิมพ์ให้ตรวจสอบและพิมพ์ผิดบ่อยๆ
เช่น อีเมล์ กระพริบ และ เซนต์ (ในกรณีของเซ็นชื่อหรือลายเซ็น) เป็นต้น
มันเป็นคำง่ายๆที่ไม่ควรพลาดเลย
ก่อนการตีพิมพ์ทุกครั้ง เรารู้ว่ามีการตรวจสอบ แต่เพียงพอหรือยัง บางเล่มก็พิมพ์ผิด บางเล่มพิมพ์ตก
เราแค่อยากบอกว่า หนังสือ ตีพิมพ์ไปแล้วมันแก้ไขไม่ได้ แต่อยากให้ดูอย่างละเอียดจริงๆก่อนตีพิมพ์
มันอาจจะเยอะเกินไป แต่คนอ่านที่อ่านทุกตัวทุกบรรทัดก็มีค่ะ
บางคนอ่านเพื่อความสนุกเพียงอย่างเดียว
แต่
บางคนอ่านเพื่อสนุกด้วยและตรวจดูไปด้วย
ซึ่งเจ้าของกระทู้เป็นแบบอย่างหลังค่ะ
เคยอ่านหนังสือนิยายจาก 7-11 พิมพ์ผิดเยอะจนหงุดหงิดเลยทีเดียว
ตั้งกระทู้มาแค่อยากบอกว่า ถี่ถ้วนและรอบคอบกว่านี้หน่อยนะคะ
นักเขียนหลายคนไม่ได้จบด้านการเขียนหรือการใช้ภาษามาโดยตรง แต่ประสบการณ์มีไม่น้อยเลย
สำนักพิมพ์ก็เช่นกันค่ะ
จขกท. อาจไม่ได้จำได้ว่าเรื่องไหนผิด ผิดตรงหน้าไหน บรรทัดไหน เพราะอ่านเยอะและปล่อยผ่านไปเยอะ
แต่ก็ไม่อยากให้ผิดค่ะ
ด้วยรัก