หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
"ภาพลวงแห่งการควบคุม" (The Illusion Of Control) น่าจะตรงกับองค์ธรรมใดในพุทธศาสนาครับ
กระทู้สนทนา
ศาสนาพุทธ
มหาสติปัฏฐาน 4
ปฏิบัติธรรม
พระไตรปิฎก
นักแปล
"ภาพลวงแห่งการควบคุม" (The Illusion Of Control)
ที่คนไทยแปลบทมา
ตรงเป๊ะเลย ถ้าเป็นคุณ เมื่อดูจากคลิปนี้ แล้ว ควรจะแปลเป็นคำว่าอะไรดีครับ.
ปล.ผู้แปลบทมาเป็นภาษาไทย น่าจะแปลคำว่า believe (เชื่อมั่น) มาเป็นคำว่า ศรัทธา เนาะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใช้บางส่วนในบทพาหุง สวดวนสร้างสติในชีวิตประจำวัน
มือก่อนเมือก่อนผมฝึกปฏิบัตธรรม ที่วัดอัมพวัน จะมีการสวด พาหุงด้วย เลยนึกถึงบท นี้ที่มีคำแปลและเรื่องราว คล้ายชีวิตประจำวันที่เราต้องไปทำงาน เจอคนดีบ้างไม่ดีบ้าง ที่ มีการนินทา โยนความผิดให้เรา ซึ้ง ตั
เด็กติดวัด
"Hair of the dog" สำนวนประหลาดในภาษาอังกฤษ (มีที่มาที่น่าสนใจ)
กระทู้นี้ขอเล่าเป็นนิทานเลยละกันครับ มันเริ่มตั้งแต่สมัย Hippocrates (ฮิปโปเครติส บิดาแห่งการแพทย์สมัยกรีกโบราณ) เขามีไอเดียการรักษาแบบหนึ่งคือ “similia similibus curantur” แปลเป็นภาษาอัง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า illusion จากประโยคนี้แปลว่าหลงตัวเองใช่ไหมคะ
They suffer from the illusion that they can't slove the problem. พวกเขาเป็นทุกข์จากความหลงตัวเองที่พวกเขาไม่สามารถแก้ไขมันได้
เป็นต้องมอง
ทำไม "input" ออกเสียงว่า "IM-put" (และทำไม in- ถึงกลายเป็น il-, ir ในคำว่า illegal และ irresponsible)
คำว่า "input" (แปลว่า การป้อนเข้า / ข้อมูลที่นำเข้า) เวลาออกเสียงจริง ๆ จะกลายเป็น "IM-put" ไป ทำไมเสียง /n/ มันกลายเป็น /m/ ในคำนี้ครับ? . ผมจะพยายามอธิบายว่า input มันกลายเป็น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ความลำเอียงในการตัดสินใจลงทุน: หุ้นนี้ เรา “เอาอยู่” (Illusion of control)
เคยเป็นกันไหมครับ บางทีเราซื้อหุ้น และคิดว่าหุ้นนี้มันต้องขึ้นแน่ ๆ (ใช่สิ ถ้าไม่คิดว่าจะขึ้น แล้วจะซื้อทำไม จริงไหมครับ 555) แต่บางคนเป็นหนักกว่านั้นครับ คือเริ่มมีความเชื่อว่าเราสามารถ “ควบ
สมาชิกหมายเลข 1331794
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP494 ♥♫♥♫
สวัสดีวันเสาร์ตอนค่ำ ๆ ค่ะ วันนี้ไปเที่ยวที่ไหนกันค่ะ "Self Control" You take my self, you take my self control You got me livin' only for the night Before the morning comes, the story's t
Angel Baby
☆•.¸¸.•´¯`•.¸ ☆ รายงานสด | เสน่หามายา ( THE ILLUSION OF DESIRE ) | ตอน 9 | วันที่ 16 / เม.ย / 61 ☕☕☕🍼🍼🍼🍨🍨🍨🍦🍦
🔥 รายงานสดเสน่หามายา THE ILLUSION OF DESIRE 🔥 บทประพันธ์โดย : นุษาร บทโทรทัศน์โดย: แอนโทนี่ กำกับการแสดงโดย : ธัญญ์วาริน สุขะพิสิษฐ์ ผลิตโดย : บริษัท 914 เอนเตอร์เทนเมนต์ จำกัด ควบคุมการผลิตโดย : สิ
สมาชิกหมายเลข 4240442
วายบาด แปลว่าอะไรคะ?
เพื่อนๆช่วยเราหน่อยค่ะ เราจะต้องแปลคำศัพท์ ภาษาไทย พอไปหาในกูเกิ้ลแล้ว มันไม่ตรงประเด็นหนะค่ะ คือเราแปลบท(( ๗.เพราะขอโทษบรรดาที่ได้ผิด)) ของ ม.2 แล้วคำว่า "วายบาด" มันแปลว่าอะไรคะ โคลงสุภา
สมาชิกหมายเลข 3547315
☆•.¸¸.•´¯`•.¸ ☆ รายงานสด | เสน่หามายา ( THE ILLUSION OF DESIRE ) | ตอน 7 | วันที่ 9 / เม.ย / 61
🔥 รายงานสดเสน่หามายา THE ILLUSION OF DESIRE 🔥 บทประพันธ์โดย : นุษาร บทโทรทัศน์โดย: แอนโทนี่ กำกับการแสดงโดย : ธัญญ์วาริน สุขะพิสิษฐ์ ผลิตโดย : บริษัท 914 เอนเตอร์เทนเมนต์ จำกัด ควบคุมการผลิตโดย : สิ
สมาชิกหมายเลข 4240442
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ศาสนาพุทธ
มหาสติปัฏฐาน 4
ปฏิบัติธรรม
พระไตรปิฎก
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 141
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
"ภาพลวงแห่งการควบคุม" (The Illusion Of Control) น่าจะตรงกับองค์ธรรมใดในพุทธศาสนาครับ
"ภาพลวงแห่งการควบคุม" (The Illusion Of Control) ที่คนไทยแปลบทมา
ตรงเป๊ะเลย ถ้าเป็นคุณ เมื่อดูจากคลิปนี้ แล้ว ควรจะแปลเป็นคำว่าอะไรดีครับ.
ปล.ผู้แปลบทมาเป็นภาษาไทย น่าจะแปลคำว่า believe (เชื่อมั่น) มาเป็นคำว่า ศรัทธา เนาะ