หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยดูประโยคนี้ทีค่ะ ว่าแปลถูกไหมคะ
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
"Say what you feel it is not being rude it is call being real"
มันแปลประมาณว่า
"จงพูดในสิ่งที่คุณรู้สึก ไม่ได้หมายความว่าคุณเป็นคนหยาบกระด้าง แต่มันคือการแสดงตัวตนของคุณออกมา"
ประมาณนี้หรือเปล่าคะ แต่ภาษาอังกฤษมันฟังดูดีอ่ะ แต่แปลเป็นไทยแล้วมัน
ๆ หรือว่าเราแปลผิด แหะๆๆ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
The Logical Song - Supertramp ... ความหมาย
ถ้าเป็นเจ้าพวกนี้ร้องละก็หนวกหูสุดๆ...เป็นเพลงของวง Supertramp แต่งโดย Roger Hodgson อัลบัม Breakfast in America พ.ศ. 2522 แรงบันดาลใจจากที่เคยถูกส่งไปอยู่โรงเรียนประจำถึง 10 ปี เป็นเพลงฮิตที่สุดของว
tuk-tuk@korat
Pantip friends, do u feel the same as I do?
Hi I just want to tell a story. The story of waiting for something. Simply to say is I don’t like the feeling of wait, it’s so desperate. When people wait for something that may happen, co
สมาชิกหมายเลข 1792292
ใครแปลเพลง Ai wo utae (ED. Nekomonogatari Shiro) ได้บ้าง? อยากรู้เนื้อหาเพลงมากๆวอนท่านผู้ใจดีแปลให้หน่อย ฮ่าๆ
สมาชิกหมายเลข 951694
แนะนำเพลงเพราะ ๆ ติดหูกันค่ะ ♠
https://www.youtube.com/watch?v=cjfRLp2GYAU ตอนนี้ฟังเพลงนี้ วันละเกิน 8 รอบ มีเพลงไหนที่เพื่อน ๆ ฟังกันเกิน 5 รอบต่อวันบ้างคะ มาป้ายยากัน ๆ จะตามไปฟังค่ะ Tug of War ♠ You only love me when
deauny
that ตรงตำแหน่งนี้ในประโยค หมายความว่าอะไรคะ
เราสงสัยคำว่า that หลายครั้งมากๆ เจอบ่อยมากในประโยคที่อยู่ตำแหน่งแบบนี้ ยกตัวอย่าง The best thing about being a teacher is that it matters. The saddest part about this message is that mum won’
สมาชิกหมายเลข 5521126
"With it" ในประโยคนี้หมายความว่าอย่างไรครับ
The importance of the idea is that with it he paint a picture of human being. With it มันแปลว่าอะไรครับ คือโครงสร้าง Grammar อย่างไรครับ เจอใน Textbook
สมาชิกหมายเลข 722914
ใครเก่งอังกฤษรบกวนแปลเพลงนี้ให้ทีค่ะ เราชอบมาก
ช่วงนี้ความรักแตกหักค่ะ เลยเปิดเพลงสากลฟัง เผอิญไปเจอเพลง Heartของ Britney Spearเข้า บางท่อนเราฟังแล้วเหมือนเป็นเพลง ให้กำลังใจตัวเอง แต่บางท่อนก็แปลไม่ออก คือเราไม่เก่งน่ะค่ะ ใครที่เก่งภาษาอังกฤษ ร
เจ้าหญิงน้ำแข็งใส
เพลงนี้ความหมายโดยรวมแปลว่าอะไรครับ Baby Love Me
https://www.youtube.com/watch?v=sxjVLW_EWx8
สมาชิกหมายเลข 1054966
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยดูประโยคนี้ทีค่ะ ว่าแปลถูกไหมคะ
มันแปลประมาณว่า "จงพูดในสิ่งที่คุณรู้สึก ไม่ได้หมายความว่าคุณเป็นคนหยาบกระด้าง แต่มันคือการแสดงตัวตนของคุณออกมา" ประมาณนี้หรือเปล่าคะ แต่ภาษาอังกฤษมันฟังดูดีอ่ะ แต่แปลเป็นไทยแล้วมัน