หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามภาษาจีนค่ะ เขียนแบบนี้ถูกต้องมั๊ยคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
คุณคิดว่าไทเก็กของเขาเป็นอย่างไรบ้าง เก่งจริงหรือไม่
- 你觉得他的 太极拳, 是真的 还是 假的
เขียนแบบนี้พออ่านเข้าใจมั๊ยคะ คำว่า"เก่งจริงหรือไม่" ภาษาจีนต้องเขียนว่ายังไงคะ
ขอบคุณมากค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ในภาษาจีน คำว่า "ไท้เอี๋ยน" แปลว่าอะไร และเขียนยังไงคะ
ในภาษาจีน คำว่า "ไท้เอี๋ยน" แปลว่าอะไร และเขียนยังไงคะ หาเจอที่ใกล้เคียง มีแต่คำว่า "ไท้หยาง" 太陽 ที่แปลว่าพะอาทิตย์ อยากทราบว่าถ้าเป็นภาษาจีนอื่น เช่น แต้จิ๋ว จีนแคะ หรือจีนท้องถ
AnweeR
บรรพบุรุษของคนไทสยามได้อพยพลงใต้ในสมัยยุคฉินฮั่น?
เรื่องของเรื่องมีอยู่ว่า ช่วงหนึ่งข้าพเจ้ากำลังศึกษาภาษาจีนแล้วลองเปิดพจนานุกรมจีน-ไทยไปเรื่อยๆ แล้วไปพบกับคำหลายๆ คำที่เป็นศัพท์ร่วมไทยจีน คือ 豪 อ่านว่า เห้า แปลเป็นไทยตามเสียงตามตัวได้เลยว่า ห้าว(
สมาชิกหมายเลข 3168763
ไม่เข้าใจว่าคำว่า店กับ馆มันต่างกันยังไงคะ?
พอดีพึ่งเริ่มเรียนภาษาจีนด้วยตัวเองอ่ะคะ แล้วตอนนี้สงสัยเบาๆว่าคำว่า店กับ馆ต่างก็แปลได้ว่าร้านค้า แล้วอย่างนี้มันต่างกันยังไงคะ 馆มันหมายถึงร้านค้าที่ใหญ่กว่ารึเปล่าคะ เพราะ馆มันอยู่ในคำว่า图书馆ที่แปลว่
akanishi_kaeru
เคยสงสัยไหม กุ้งแชบ๊วย คือเอากุ้งไป แช่บ๊วย จริงหรือ?
คำถาม : กุ้งแชบ๊วย คือเอากุ้งไปแช่บ๊วยเหรอ มันจะมีลูกค้าบางคนที่ไม่เข้าใจจริงๆนะ คำถามนี้ เจอมากับตัวเอง (จากโพสต้นทาง) ข้อมูลเพิ่มเติมของ “กุ้งแชบ๊วย” - ชื่อไทย: กุ้งแชบ๊วย - ชื่อสามัญ
ฤาษีภฤคุ ผู้สาปเทพ
ภาษาจีนสองคำนี้ต่างกันยังไง
老師 กับ 老师 ปกติเห็นแต่คำว่า老师ค่ะ เพิ่งเจอ老師 เลยลองเสิร์ชดู ก็แปลว่าครู,อาจารย์เหมือนกัน แล้วแตกต่างกันยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 2973045
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣 “แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง 🍽🥣✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน ........😄😁😂
กานต์(วีระพัฒน์)
ตัวอักษรจีนคำว่า เพ่ย กับ ซี มีความหมายว่ายังไงหรอค่ะมีใครพอจะทราบมั้ย?
ความหมายแบบตรงตัวเลยค่ะ อย่างเช่น ตัวอักษร หลี่(李) ที่แปลว่าดอกบัวอะไรอย่างนี้ค่ะ มีใครพอจะทราบมั้ยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8684087
จรวด BМ-21 อาวุธทหารกัมพูชา ที่เปิดฉากยิงใส่ฝ่ายไทยก่อน
พาไปทำความรู้จักจรวด BМ-21 ของกัมภูชา พิสัยยิง 20-30 กิโลเมตร ออกแบบมาเพื่อทำลายเป็นวงกว้าง ไม่เน้นความแม่นยำ... จรวด BM-21 "Grad" (บีเอ็ม-21 "กราด") เป็นระบบยิงจรวดหลายลำกล้อง (
ลิขิตฟ้าหรือจะสู้สามตัวตรง
ตามหานิยายจีนโบราณเรื่องหนึ่งค่ะ
เนื้อเรื่องประมาณว่า นอ.มีหนังสือที่ได้มาจากพระในหนังสือคือเนื้อเรื่องนิยายที่นอ.เป็นตัวละครแต่เป็นตัวประกอบที่ต้องตาย ในหนังสือจะไม่ได้เขียนเป็นเนื้อเรื่องเลยแต่จะเป็นคลีเวิลด์ที่สำคัญในแต่ละตอนนอ.จะ
สมาชิกหมายเลข 6313760
ไม่เก่งอังกฤษเลยแต่หากเราอยากเป็นครูอังกฤษจะทันไหมหากพึ่ง้รีมเรียนตอนม.4
ตอนนี้เราเรียนสายค้าปลีก เรียน3 ทำงาน3เดือนค่ะ ซึ่งพอเป็นแบบนี้ครูเขาก็ำม่ว่างที่จะสอนกัน ครูอังกฤษก็ไม่มีคาบจะสอนเลยไม่ว่าง เข้าเรื่องนะคะ เราพึ่งมาชอบภาษานี้ตอนม.3 ตอนนี้ม.4 กำลังจะเทอมสองแล้ว แต่ไ
สมาชิกหมายเลข 8250537
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามภาษาจีนค่ะ เขียนแบบนี้ถูกต้องมั๊ยคะ
- 你觉得他的 太极拳, 是真的 还是 假的
เขียนแบบนี้พออ่านเข้าใจมั๊ยคะ คำว่า"เก่งจริงหรือไม่" ภาษาจีนต้องเขียนว่ายังไงคะ
ขอบคุณมากค่ะ