เนื่องจากมีหลายท่าน มีปัญหาเรื่องการอ่าน การทำความเข้าใจบทความ ผมจึงขออนุญาต แบ่งปันประสบการณ์นะครับ ผมไม่ใช่คนเก่ง แต่ก็ใช้วิธีนี้เอาตัวรอดมาจนเรียนจบครับผม
สิ่งที่ผมโพสต์ต่อไปนี้อาจจะขัดกับทฤษฏีการอ่าน หรือขัดกับทฤษฎีการแปล ขอเน้นย้ำว่า เป็นเพียงสิ่งที่ผมทำเวลาผมต้องเจอข้อสอบการอ่าน หรือต้องอ่านภาษาอังกฤษ เป็นสิ่งที่ทำเพื่อเอาตัวรอดเท่านั้น
ตัวอย่างนี้ ตัดตอนมาจาก เรื่องสั้น A New England Nun
There was a little rush, and the clank of a chain, and a large yellow-and-white
dog appeared at the door of his tiny hut, which was half hidden among the tall grasses and flowers.
Louisa patted him and gave him the corn-cakes. Then
she returned to the house and
washed the tea-things,
polishing the china carefully.
1. หา ประธาน และ กริยาหลัก (อย่าเพิ่งเครียดกับส่วนขยายที่ดูเว่อร์วังอลังการ เดี๋ยวจะเครียดเสียก่อน)
ส่วนที่ขีดเส้นใต้คือ ใจความหลัก = มีสุนัขออกมาที่ประตู, หลุยส์ตบมันเบา ๆ และให้เค้กข้าวโพดแก่สุนัข, หล่อนกลับเข้าบ้าน ล้างขัดอุปกรณ์ดื่มชา (ข้อ 1 นี้เอาไว้ใช้ตอนที่ต้องการอ่านแค่สาระสำคัญครับ แบบอ่านเร็ว ๆ เพื่อทำข้อสอบ)
2. ส่วนที่เวิ้นเว้อ เว่อร์วัง อลังการ ก็คือ ส่วนขยายต่าง ๆ
- สุนัขตัวใหญ่สีเหลืองขาว มีเสียงโซ่กรุ๊งกริ๊ง
- ประตูบ้านเล็ก ๆ ของสุนัขที่ครึ่งหนึ่ง ถูกปกปิดด้วยต้นหญ้าที่ขึ้นสูง และดอกไม้ต่าง ๆ
- ล้างขัดอุปกรณ์ดื่มชา อย่างพิถีพิถัน (ข้อ 2 เอาไว้อ่านแบบต้องการรายละเอียด)
3. อันไหนแปลไม่ได้ ก็ปล่อยมันไป (ไม่จำเป็นต้องแปลทุกตัวอักษร)
คราวนี้ ก็เอาส่วนหลัก กับส่วนเว่อร์วังอลังการ มารวมกัน
มีเสียงโซ่กรุ๊งกริ๊ง และสุนัขตัวใหญ่สีเหลืองขาว ออกมาที่ประตูบ้านเล็ก ๆ ของสุนัข ซึ่งครึ่งหนึ่งของบ้านเจ้าสุนัขนี้ ถูกปกปิดด้วยต้นหญ้าที่ขึ้นสูง และดอกไม้ต่าง ๆ หลุยส์ตบมันเบา ๆ และให้เค้กข้าวโพดแก่สุนัข จากนั้น หล่อนกลับเข้าบ้าน ล้างขัดอุปกรณ์ดื่มชาของเมืองจีนอย่างพิถีพิถัน
ก็ฝึกแบบนี้ ไปเรื่อย ๆ ครับผม ก็จะชำนาญขึ้นครับ (แต่ที่สำคัญ หาประธาน กับ กริยา ในแต่ละประโยคให้ได้ก่อนนะครับ) หวังว่า กระทู้นี้จะเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ฝึกการอ่านภาษาอังกฤษขั้นต้นนะครับ
ผมก็ใช้วิธีนี้แหละครับ ตอนอ่านงานวิจัยบางเล่ม ก็เช่นกัน ขยายนั่นนี้ ยุ๋บยั่บ ไปหมด ก็ใช้วิธีนี้ ก็จะเข้าใจในที่สุดครับผม
เทคนิคการอ่าน...จับใจความ (ตามประสบการณ์ของผมครับ)
สิ่งที่ผมโพสต์ต่อไปนี้อาจจะขัดกับทฤษฏีการอ่าน หรือขัดกับทฤษฎีการแปล ขอเน้นย้ำว่า เป็นเพียงสิ่งที่ผมทำเวลาผมต้องเจอข้อสอบการอ่าน หรือต้องอ่านภาษาอังกฤษ เป็นสิ่งที่ทำเพื่อเอาตัวรอดเท่านั้น
ตัวอย่างนี้ ตัดตอนมาจาก เรื่องสั้น A New England Nun
There was a little rush, and the clank of a chain, and a large yellow-and-white dog appeared at the door of his tiny hut, which was half hidden among the tall grasses and flowers. Louisa patted him and gave him the corn-cakes. Then she returned to the house and washed the tea-things, polishing the china carefully.
1. หา ประธาน และ กริยาหลัก (อย่าเพิ่งเครียดกับส่วนขยายที่ดูเว่อร์วังอลังการ เดี๋ยวจะเครียดเสียก่อน)
ส่วนที่ขีดเส้นใต้คือ ใจความหลัก = มีสุนัขออกมาที่ประตู, หลุยส์ตบมันเบา ๆ และให้เค้กข้าวโพดแก่สุนัข, หล่อนกลับเข้าบ้าน ล้างขัดอุปกรณ์ดื่มชา (ข้อ 1 นี้เอาไว้ใช้ตอนที่ต้องการอ่านแค่สาระสำคัญครับ แบบอ่านเร็ว ๆ เพื่อทำข้อสอบ)
2. ส่วนที่เวิ้นเว้อ เว่อร์วัง อลังการ ก็คือ ส่วนขยายต่าง ๆ
- สุนัขตัวใหญ่สีเหลืองขาว มีเสียงโซ่กรุ๊งกริ๊ง
- ประตูบ้านเล็ก ๆ ของสุนัขที่ครึ่งหนึ่ง ถูกปกปิดด้วยต้นหญ้าที่ขึ้นสูง และดอกไม้ต่าง ๆ
- ล้างขัดอุปกรณ์ดื่มชา อย่างพิถีพิถัน (ข้อ 2 เอาไว้อ่านแบบต้องการรายละเอียด)
3. อันไหนแปลไม่ได้ ก็ปล่อยมันไป (ไม่จำเป็นต้องแปลทุกตัวอักษร)
คราวนี้ ก็เอาส่วนหลัก กับส่วนเว่อร์วังอลังการ มารวมกัน
มีเสียงโซ่กรุ๊งกริ๊ง และสุนัขตัวใหญ่สีเหลืองขาว ออกมาที่ประตูบ้านเล็ก ๆ ของสุนัข ซึ่งครึ่งหนึ่งของบ้านเจ้าสุนัขนี้ ถูกปกปิดด้วยต้นหญ้าที่ขึ้นสูง และดอกไม้ต่าง ๆ หลุยส์ตบมันเบา ๆ และให้เค้กข้าวโพดแก่สุนัข จากนั้น หล่อนกลับเข้าบ้าน ล้างขัดอุปกรณ์ดื่มชาของเมืองจีนอย่างพิถีพิถัน
ก็ฝึกแบบนี้ ไปเรื่อย ๆ ครับผม ก็จะชำนาญขึ้นครับ (แต่ที่สำคัญ หาประธาน กับ กริยา ในแต่ละประโยคให้ได้ก่อนนะครับ) หวังว่า กระทู้นี้จะเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ฝึกการอ่านภาษาอังกฤษขั้นต้นนะครับ
ผมก็ใช้วิธีนี้แหละครับ ตอนอ่านงานวิจัยบางเล่ม ก็เช่นกัน ขยายนั่นนี้ ยุ๋บยั่บ ไปหมด ก็ใช้วิธีนี้ ก็จะเข้าใจในที่สุดครับผม