[เยอรมัน] สอบถามหลักการจำแนก Synonym เหล่านี้หน่อยครับ

กระทู้คำถาม
คำดังระบุด้านล่างนี้ สร้างความปวดใจในการเรียนของ จขกท มากครับ
- wirklich
- eigentlich
- tatsächlich
- echt
- ziemlich

เหตุผลเนื่องจากคำเหล่านี้มีความหมายตามพจนานุกรมได้ว่า really
แต่ จขกท เชื่อเหลือเกินการที่ภาษาใดๆ สร้างคำสองคำหรือว่านั้นขึ้นมา มันควรจะมีบางสถานการณ์/ระดับความสุภาพ ที่ต้องใช้คำนั้นในสถานกาณ์เช่นนั้นเท่านั้น (ผิดถูกอย่างไร เปิดรับคำติเพื่อก่อครับ)

จขกท ได้ถามคำถามนี้กับเพื่อนแท้ที่ชื่อ Google เพื่อนเค้าให้แหล่งข้อมูลมาหลากหลาย ซึ่งพอจะสรุปได้ตามด้านล่างประมาณนี้ครับ

- wirklich ใช้คล้าย/แทน absolutely
- eigentlich ใช้คล้าย/แทน actually
- tatsächlich ใช้คล้าย/แทน in fact
- echt ใช้คล้าย/แทน wirklich (abosolutely) แทนกันได้ทุกสถานการณ์เลย (จริงหรือ ?)
- ziemlich ใช้คล้าย/แทน quite หรือ rather

อย่างไรก็ดี แม้ด้วยคำจำกัดความด้านบน จขกท ก็ยังไม่อาจจำแนกได้ว่าควรใช้คำไหนในรูปประโยคใด
ร้อนถึงผู้รู้แห่งพันทิพย์ รบกวนแบ่งปันเกร็ดความรู้หน่อยครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่