คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
*แปลแบบบ้านๆนะคะ*
ยามเย็นแล้ว
แสงอาทิตย์สีทองแต่งแต้มทะเลสีฟ้า
แต้มสีของหน้าผาและต้นปาล์มให้เรืองอร่าม
มีความสุขจัง ที่รัก ในช่วงยามเย็น
ยามเย็นแล้ว
แสงอาทิตย์เฉดสีมากมายกำลังเต้นรำ
ส่องสว่างเข้ามาในหัวใจฉันที่กำลังฝันถึงคนที่รัก ช่วงยามเย็น
เหล่านกกลับรัง ใช้ปากจุ๊บทักทายกันแล้วร้องจิ๊บๆอย่างสบายใจ
โลกกว้างค่อยๆจมสู่ช่วงเวลาพักผ่อน ฉันก็ด้วย เธอก็ด้วย..ยามเย็น
ตะวันกำลังจะลับแล้ว
ความสวยงามที่จมพระอาทิตย์ แสงจันทร์มาแล้ว
กลางวันหมดไป ได้เวลาทักทายกลางคืนอันหนาวเย็น
มีความสุขจังที่รัก ช่วงพระอาทิตย์ตกดิน
ยามเย็นแล้ว
แสงอาทิตย์สีทองแต่งแต้มทะเลสีฟ้า
แต้มสีของหน้าผาและต้นปาล์มให้เรืองอร่าม
มีความสุขจัง ที่รัก ในช่วงยามเย็น
ยามเย็นแล้ว
แสงอาทิตย์เฉดสีมากมายกำลังเต้นรำ
ส่องสว่างเข้ามาในหัวใจฉันที่กำลังฝันถึงคนที่รัก ช่วงยามเย็น
เหล่านกกลับรัง ใช้ปากจุ๊บทักทายกันแล้วร้องจิ๊บๆอย่างสบายใจ
โลกกว้างค่อยๆจมสู่ช่วงเวลาพักผ่อน ฉันก็ด้วย เธอก็ด้วย..ยามเย็น
ตะวันกำลังจะลับแล้ว
ความสวยงามที่จมพระอาทิตย์ แสงจันทร์มาแล้ว
กลางวันหมดไป ได้เวลาทักทายกลางคืนอันหนาวเย็น
มีความสุขจังที่รัก ช่วงพระอาทิตย์ตกดิน
แสดงความคิดเห็น
มีใครแปลเพลง love at sundown (ยามเย็น) ได้มั้ยครับ
คือชอบมากๆ อยากรู้คำแปลภาษาอังกฤษอ่ะครับ ใครพอช่วยได้ รบกวนหน่อยนะครับ 😊🙏❤️