หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครเก่งภาษาเวียดนามรบกวนหน่อยครับ พอดีใช้googleแปลแล้วมันเป็นแบบนี้ อยากทราบความหมายที่แท้จริง ?
กระทู้คำถาม
ฟุตบอลไทย
ฟุตบอล
มีประโยคหนึ่งเป็นภาษาเวียดนามแต่พอใช้googleแปลแล้วมันแปลออกมาว่า....
" นมัสการของ u19 คือฟีนิกซ์เตะบอลและนมัสการหลังจากนั้นคือนมัสการการสื่อสาร"
ถ้าแปลแล้วออกมาแนวนี้ อยากทราบว่าความที่แท้จริงของมันคืออะไรครับ
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยตั้งชื่อลูกสาวหน่อยค่ะ ลูกครึ่ง ไทย - เวียดนาม
ตอนนี้ตั้งครรภ์ได้ 20W แล้วยังหาชื่อลูกไม่ได้เลย คุณพ่อเป็นคนเวียดนาม ( นามสกูล vũ ( หวู) ที่เวียดนามจะเรียกนาสกุลขึ้นก่อนชื่อ เช่น Vu Khanh Linh ( หวู คั้น ลิน) ส่วนแม่เป็นคนไทย เลยอยากได้ชื่อลูกที่
สมาชิกหมายเลข 4542856
แอบอยากรู้อยากเห็น อาชีพแอร์โฮสเตสใช้google translate ในการแปลภาษากับผู้โดยสารกันบ้างไหมเวลาสื่อสารด้วยคำพูดไม่เข้าใจกัน
เวลาเราไปตามสถานที่มีพนักงานบริการ เช่น พนักงานขาย พนักงานคลีนิก พนักงานโรงแรม ซึ่งแน่นอนว่าเป็นอาชีพที่ต้องสามารถภาษาต่างประเทศในการสื่อสารได้ แต่บางทีถ้าสื่อสารด้วยการคุยแล้วไม่เข้าใจกันทั้งสองฝ่ายจ
สมาชิกหมายเลข 7584362
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
บอลไทยตอนนี้ ถ้าดูกันที่ฝีเท้าเพียวๆ ไม่ดู fifa ranking ทีมชาติไทยเราน่าจะฝีเท้าอยู่อันดับ 4 ในอาเซียนไหมครับ
จัดอันดับทีมที่เก่งที่สุดในอาเซียนที่แท้จริง วัดกันที่ฝีเท้าเพียวๆ วัดกันที่คุณภาพของนักฟุตบอล ณ เวลานี้ (ไม่ดู fifa ranking เพราะ มีหลายทีมที่เก่งๆแต่อันดับไม่ดีก็เยอะมาก) อันดับ 1 อินโดนีเซีย อันดั
สมาชิกหมายเลข 8641665
เพียว อัจฉราพร ควรไปเรียกฟอร์มรายการ VTV ที่เวียดนามก่อนไหม
เห็นการเล่นแล้วใจหาย กลายเป็นภาระทีมอย่างมาก ทั้งบอลแรกบอลที่มั่วไปหมด บอลบุกคือไม่มีน้ำหนักเลย ไม่สามารถทำคะแนนช่วยทีมได้เลย นอกจากทำคะแนนให้ทีมไม่ได้ ยังไปทำเสียเพิ่มคะแนนให้ฝั่งตรงข้ามอีก ความมั่นใ
สมาชิกหมายเลข 8861394
แพ้ตั้งแต่ยังไม่เจรจา เพราะ ตัวแปรสำคัญ
ตัวแปรสำคัญหนึ่งในการเจรจาระหว่างประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่างผู้นำ คือ "ภาษา" และ "ล่าม" หลายครั้ง ระหว่างผู้นำต่อผู้นำ ต้องเลือกภาษาที่จะใช้คุยกัน เป็นภาษาที่ใช้และเข้าใจได้ดี
สมาชิกหมายเลข 7749566
ดับเหงียนคาบ้าน ชบาแก้วคว้าแชมป์ 2025 ASEAN U-19 Women's Championship
จุดโทษพุ่งล้มก็ไม่ช่วยอะไร จุ๊ปากไปเลย กองเชียร์เวียดนามโห่ดีนัก เมสซี่เคท คว้าดาวซัลโว ที่ 6 เมล็ด หลังจบเกม น้องเคทให้สัมว่า จะพาทีมไทยชุดนี้ ไปฟุตบอลโลกให้ได้ อายุแค่ 16 แต่แบกรุ่น มาเตะ
สมาชิกหมายเลข 6773802
"อย่าคิดแทนคนอื่น" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
เวลาจะบอกใครว่าเฮ้ยยย คุณอย่าไปคิดแทนคนอื่นเขา! ฝรั่งเขาพูดง่าย ๆ เลยครับว่า 📌 “Don’t assume.” (อาจจะต่อท้ายไปด้วยว่า Don’t assume what they want/think ก็ได้) โดยคำว่า assume แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"แก้ปัญหาเฉพาะหน้า" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ไม่อ้อมค้อมแล้วครับ ถ้าจะบอกว่า “เราต้องแก้ปัญหาเฉพาะหน้า” พูดง่าย ๆ เลยว่า 👉🏻 “We need to improvise.” โดยคำว่า improvise หมายถึงการตามน้ำ การทำบางอย่างโดยไม่ได้วางแผนมาก่อน น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ใช้เส้นสาย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
มมติจะพูดว่า “เธอใช้เส้นสายช่วยให้ได้รับงานนี้” เราจะบอกประมาณ... 📌 “She used her connections to help get this job.” หรือเปลี่ยนคำว่า connections เป็น network ก็ได้ (network ไม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ฟุตบอลไทย
ฟุตบอล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครเก่งภาษาเวียดนามรบกวนหน่อยครับ พอดีใช้googleแปลแล้วมันเป็นแบบนี้ อยากทราบความหมายที่แท้จริง ?
" นมัสการของ u19 คือฟีนิกซ์เตะบอลและนมัสการหลังจากนั้นคือนมัสการการสื่อสาร"
ถ้าแปลแล้วออกมาแนวนี้ อยากทราบว่าความที่แท้จริงของมันคืออะไรครับ
ขอบคุณครับ