หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Props to Best member Amer the adventurerz for the video: ประโยคนี้แปลว่าไรครับใครพอทราบบ้าง
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
เปิดดิกก็ไม่เจอซะงั้นเลยไม่รู้เรื่องเลยครับใครพอช่วยกรุณาได้จะเป็นคุณมากครับ^^
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
-ข้อสอบ Error ข้อนี้?
The government strongly suggested to construct another railway link to the mainland. -ตรงไหนคือ error คะ? -ทำไมถึงเป็นตรงนั้น?
สมาชิกหมายเลข 784102
ช่วยแปลประโยคนี้
As the global demand for energy grows, we're faced with the fact that there are no easy source left to tap. นั่งเปิดดิกแปลเองแล้วไม่รู้เรื่องเลยคะ ช่วยหน่อยนะคะ ขอบคุณคะ
กิ่งก๋องแก้วกะลิกกิ๊กก๊อก
รบกวนถามความหมาย for that matter แปลว่าอะไรได้บ้างครับ
เห็นในดิกฯ ลองดูแปลว่า นอกจากนี้ แต่จากประโยคข้างล่างนี้ดูแล้วมันไม่ค่อยเข้ากับประโยคเท่าไร พอจะได้ความอยู่บ้างก็แค่กับข้อ 1 และ 7 เท่านั้น ส่วนข้อ 2-6 ดูแล้วมันไม่ค่อยเข้าเลยครับถ้าจะแปลว่า นอกจากนี้
สมาชิกหมายเลข 1522868
knackersในที่นี้แปลว่าอะไรคะ
"knackers" ในประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ Mr.bean started to look for suitable horses at the knackers. ขอบคุณค่ะ เปิดในดิกชันนารี ในเว็บ ส่วนใหญ่แปลว่าอ่อนแรงค่ะ ซึ่งไม่น่าเป็นไปได้เท่าไหร่ อย่างไร
เชิญรับยาที่ช่องสาม
การประกาศรายชื่อเข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Latino Entertainment Journalists Association ประจำปี 2025
การประกาศรายชื่อเข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Latino Entertainment Journalists Association (LEJA) ประจำปี 2025 Best PictureBelén Bob Treviño Likes It Frankenstein Hamnet It Was Just an A
สมาชิกหมายเลข 3960049
การประกาศรายชื่อเข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Online Film & Television Association ประจำปี 2025
การประกาศรายชื่อเข้าชิงรางวัลสถาบันนักวิจารณ์ Online Film & Television Association (OFTA) ประจำปี 2025BEST PICTUREBugoniaFrankensteinHamnetIt Was Just an AccidentMarty SupremeOne Battle After Anot
สมาชิกหมายเลข 3960049
สงสารเด็กเตรียมสอบหน่อยนะค่ะ
รบกวนผู้รู้ช่วยหนูแปลประโยคเหล่านี้หน่อยนะค่ะ พอดีคุณครูให้หนูฝึกแปลโจทย์ที่ข้อสอบถามค่ะ 1. Which of the following best describes an arsonist? 2. Who or what determines what type of behavior is crime?
สมาชิกหมายเลข 1282150
5 เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ กระรอกเทาตะวันออก (Eastern Grey Squirrel)
เจอรูปน่ารัก เลยแปลมาแชร์ค่ะ 5 เรื่องน่ารู้เกี่ยวกับ กระรอกเทาตะวันออก (Eastern Grey Squirrel) 1. แม้จะชื่อว่ากระรอกเทา แต่สีขนของพวกมันมีตั้งแต่สีเงินสว่างไปจนถึงเกือบดำสนิทเลยทีเดียว 2. พวกมัน
สมาชิกหมายเลข 7918220
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Props to Best member Amer the adventurerz for the video: ประโยคนี้แปลว่าไรครับใครพอทราบบ้าง